Vés al contingut

Abd-al-Majid (nom)

De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure
Aquesta és una versió anterior d'aquesta pàgina, de data 12:17, 4 feb 2024 amb l'última edició de CarlesVA (discussió | contribucions). Pot tenir inexactituds o contingut no apropiat no present en la versió actual.
(dif.) ←la pròxima versió més antiga | vegeu la versió actual (dif.) | Versió més nova → (dif.)
Infotaula de nomAbd-al-Majid
Tipusprenom masculí Modifica el valor a Wikidata
Llenguaàrab Modifica el valor a Wikidata
Nom en la llengua originalعبد المجيد Modifica el valor a Wikidata
Pàgines que comencen per «Abd-al-Majid»
Persones amb aquest nom (Wikidata)

Abd-al-Majid és un nom masculí teòfor àrab islàmic (àrab: عبد المجيد, ʿAbd al-Majīd) que literalment significa ‘Servidor del Gloriós’, ‘Servidor de l'Admirable’,[1][2][3] essent «el Gloriós» o «l'Admirable» un dels epítets de Déu. Si bé Abd-al-Majid és la transcripció normativa en català del nom en àrab clàssic,[4] també se'l pot trobar transcrit Abdul Magid, ‘Abdul Magied... normalment per influència de la pronunciació dialectal o seguint altres criteris de transliteració.[5] Com a teòfor, també el duen molts musulmans no arabòfons que l'han adaptat a les característiques fòniques i gràfiques de la seva llengua: turc: Abdülmecit.

Vegeu aquí personatges i llocs que duen aquest nom.

Notes

[modifica]
  1. Castells Criballes, Margarida; Cinca Pinós, Dolors. Diccionari Àrab-Català. Barcelona: Enciclopèdia Catalana, 2007, p. s.v. «مجد». ISBN 978-84-412-1546-7. 
  2. Corriente, Federico. Diccionario árabe-español. Madrid: Instituto Hispano-Árabe de Cultura, 1977, p. s.v. "مجد". ISBN 8460008428. 
  3. Cortés, Julio. Diccionario de árabe culto moderno: Árabe-español. Madrid: Gredos, 1996, p. s.v. "مجد" (Biblioteca Románica Hispánica). ISBN 8424917944. 
  4. Vegeu aquí les normes de transcripció simplificada dels mots àrabs.
  5. Excepte en el cas de personalitats àrabs contemporànies que hagin usat personalment transcripcions específiques i singulars del seu nom, es recomana, sobretot per als personatges històrics, emprar sempre la forma catalana normativa.