Jump to content

Talk:Typhoon Vera (1983)

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.

To Do

Bebeng (Vera's PAGASA name) needs more research and id love to know how 5 -7 days makes a system long lived.Jason Rees (talk) 13:55, 2 September 2013 (UTC)[reply]

GA Review

This review is transcluded from Talk:Typhoon Vera (1983)/GA1. The edit link for this section can be used to add comments to the review.

Reviewer: TheAustinMan (talk · contribs) 02:44, 4 December 2013 (UTC)[reply]

Hello, User:Yellow Evan. I will be reviewing Typhoon Vera (1983); like my previous reviews, I will be reviewing section by section rather than criteria-by-criteria, beginning at the lead (or bot checks) and ending at the external links section (if applicable). TheAustinMan(Talk·Works) 02:44, 4 December 2013 (UTC)[reply]

Lead

Meteorological history

Impact and aftermath

  • As a general rule only include references after punctuation (e.g. at the end of sentences, after clauses (,), etc.).
  • "Around 200,000 people were homeless." – Indicate that this was a result of Vera.
    • Good idea in theory, but again, people aren't stupid. It gets annoying saying "due to Vera" a zillion times. I did a nother metnion of Vera earlier, where I felt it suited better.
  • "Most of the casualties in Bataan were due to drowning, ... which was the hardest hit by the storm." – Some re-ordering is required here. Right now, the sentence says drowning was the hardest hit by the storm.
  • "About 30 houses in San Pablo City, were either demolished by strong winds or by falling coconut trees." – Axe the comma.
  • "Overall, damage totaled $42 million (1983 USD)." – The currency notation may not be needed if you included a [Note] in the lead.
  • "However, damage to crops totaled to only $9.4 million..." – No need for 'to'
    • You're getting tired here. It makes no sense without the "to".
  • "...since residents were just begging to replant fields." – I think you mean 'beginning' instead of 'begging'; I would think high demand would lead to high damage cost perhaps?
  • "Heavy rains helped alleviate a prolonged drought in northern Vietnam, which prevented the planting of rice.""Heavy rains helped alleviate a prolonged drought in northern Vietnam, which had prevented the planting of rice."
  • "Because Typhoon Vera posed a threat to Southern China, 36 bulletins were issued."[by whom?] TheAustinMan(Talk·Works) 02:44, 4 December 2013 (UTC)[reply]

See also