Ir al contenido

Anita Desai

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Esta es una versión antigua de esta página, editada a las 14:44 8 mar 2019 por SeroBOT (discusión · contribs.). La dirección URL es un enlace permanente a esta versión, que puede ser diferente de la versión actual.
Anita Desai
Información personal
Nombre en hindi अनीता देसाई Ver y modificar los datos en Wikidata
Nacimiento 24 de junio de 1937 Ver y modificar los datos en Wikidata (87 años)
Mussoorie (India) Ver y modificar los datos en Wikidata
Nacionalidad India
Religión Hinduismo Ver y modificar los datos en Wikidata
Familia
Hijos Kiran Desai Ver y modificar los datos en Wikidata
Educación
Educada en
Información profesional
Ocupación Escritora, novelista, profesora de universidad y escritor de cuentos Ver y modificar los datos en Wikidata
Años activa desde 1963
Empleador
Miembro de
Distinciones
  • Honorary degree of the University of Leeds
  • Miembro de la Real Sociedad de Literatura
  • Premio Winifred Holtby (1977)
  • Premio Sahitya Akademi (1978)
  • Premio Guardian de ficción infantil (1983)
  • Premio Padma Shri en literatura y educación (1989)
  • Padma Bhushan in literature & education (2014) Ver y modificar los datos en Wikidata
Firma

Anita Desai, es una escritora india de expresión inglesa, afincada en Estados Unidos.

Anita Mazumdar nació en Mussoorie, al norte de Delhi, de padre chino y madre alemana. Cursó sus estudios secundarios y universitarios en Delhi, graduándose en literatura inglesa en 1957. Al año siguiente contrajo matrimonio con el empresario Ashvin Desai. Es madre de cuatro hijos, entre ellos la también escritora Kiran Desai.

Comenzó su carrera literaria en 1963, con la novela Cry, the Peacock. Ha publicado varias novelas y colecciones de relatos breves, así como libros dirigidos al público infantil. En sus obras son temas recurrentes las tensiones en el seno familiar o la alienación de las mujeres indias de clase media. Sus novelas más recientes han explorado también otros temas, como el antisemitismo en Alemania (El Bombay de Baumgartner), la desaparición de las costumbres tradicionales o los estereotipos occidentales acerca de la India.

Ha recibido públicas alabanzas de escritores como Salman Rushdie. Sus obras han sido traducidas a once lenguas. Tres de sus novelas (Clara luz del día, En custodia y Ayuno, festín) fueron finalistas, en 1980, 1984 y 1999, respectivamente, del prestigioso Premio Booker. En custodia fue llevada al cine en 1993 por James Ivory e Ismail Merchant, con guion de la autora.

Obra

  • 1963 - Cry, the Peacock
  • 1965 - Voices in the City
  • 1971 - Bye-Bye, Blackbird
  • 1974 - The Peacock Garden
  • 1975 - Where Shall We Go This Summer?
  • 1976 - Cat on a Houseboat
  • 1977 - Fire on the Mountain. Traducida al español: Fuego en la montaña. Traducción de María Corniero. Madrid, Horas y Horas, 1997.
  • 1978 - Games at Twilight and Other Stories
  • 1980 - Clear Light of Day. Traducido al español: Clara luz del día. Traducción de Gian Castelli. Madrid, Alianza, 2001.
  • 1982 - Village by the Sea
  • 1984 - In Custody. Traducido al español: En custodia. Traducción de Jesús Zulaika. Barcelona, Península, 1989.
  • 1988 - Baumgartner's Bombay. Traducida al español: El Bombay de Baumgartner. Traducción de Gian Castelli. Madrid, Alianza, 2004.
  • 1996 - Journey to Ithaca. Traducida al español: Viaje a Ítaca. Traducción de José Luis Fernández-Villanueva. Barcelona, Destino, 1997.
  • 1999 - Fasting, Feasting. Traducida al español: Ayuno, festín. Traducción de Gian Castelli. Madrid, Alianza, 2000.
  • 2000 - Diamond Dust. Traducida al español: Polvo de diamante y otros relatos. Traducción de Gian Castelli. Madrid, Alianza, 2002.
  • 2004 - The Zigzag Way: A Novel