Ir al contenido

Angenehmes Wiederau, BWV 30a

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Esta es una versión antigua de esta página, editada a las 16:54 26 jul 2020 por Ainz Ooal Gown (discusión · contribs.). La dirección URL es un enlace permanente a esta versión, que puede ser diferente de la versión actual.
Natividad de San Juan Bautista, ocasión celebrada en esta cantata.

Angenehmes Wiederau, BWV 30a (Encantadora Wiederau) es una cantata profana escrita por Johann Sebastian Bach en Leipzig en homenaje a Johann Christian von Hennicke y fue estrenada el 28 de septiembre de 1737.[1][2][3][4]

Historia

Bach compuso esta obra durante su estancia como Thomaskantor en Leipzig en 1737 en homenaje a Johann Christian von Hennicke, que acababa de adquirir una propiedad que incluía el castillo de Wiederau y había sido nombrado alto caballero funcionario por el conde von Brühl, primer ministro de Sajonia. La única interpretación de la obra se llevó a cabo el 28 de septiembre de 1737, el día de la toma de posesión, en el citado castillo cerca de Leipzig. Bach se basó en esta obra para escribir la cantata de iglesia Freue dich, erlöste Schar, BWV 30, compuesta en Leipzig en 1737 para celebrar el nacimiento de San Juan Bautista.[3][5][6]​ La cantata fue interpretada por primera vez el 28 de septiembre de 1737.[1][2]

Análisis

Texto

El texto de la cantata probablemente fue escrito por Christian Friedrich Henrici, también conocido como Picander, que era el libretista de confianza de Bach.[7]​ El tema del coral es "Freu dich sehr, o meine Seele", que fue codificado por Louis Bourgeois, al arreglar el Salmo 42 en su colección Pseaumes octante trios de David (Ginebra, 1551). Bourgeois parece haber estado influenciado por la canción profana "Ne l'oseray je dire" recogida en el Manuscrit de Bayeux publicado hacia 1510.[8][9][5]

Instrumentación

La obra está escrita para cuatro solistas vocales (soprano, alto, tenor y bajo) y un coro a cuatro voces; dos flauti traversi, dos oboes, oboe d'amore, dos violines, viola y bajo continuo.[2][3][10]

Estructura

Consta de trece movimientos, que se organizan en dos partes para ser interpretadas antes y después del sermón.[4][11]

  1. Coro: Angenehmes Wiederau
  2. Recitativo (bajo, soprano, alto, tenor): So ziehen wir
  3. Aria (bajo): Willkommen im Heil, willkommen in Freuden
  4. Recitativo (alto): Da heute dir, gepriesner Hennicke
  5. Aria (alto): Was die Seele kann ergötzen
  6. Recitativo (bajo): Und wie ich jederzeit bedacht
  7. Aria (bajo): Ich will dich halten
  8. Recitativo (soprano): Und obwohl sonst der Unbestand
  9. Aria (soprano): Eilt, ihr Stunden, wie ihr wollt
  10. Recitativo (tenor): So recht! ihr seid mir werte Gäste
  11. Aria (tenor): So, wie ich die Tropfen zolle
  12. Recitativo (soprano, bajo, alto): Drum, angenehmes Wiederau
  13. Coro: Angenehmes Wiederau

El decimoprimer movimiento, un aria para tenor, es una reelaboración de un aria para soprano de la cantata BWV 210. Los otros movimientos principales están tomados de BWV 30, mientras que los recitativos son de nueva composición.[12][13]

Discografía selecta

De esta pieza se han realizado una serie de grabaciones entre las que destacan las siguientes.[3][4]

Véase también

Referencias

Notas
  1. a b Wolff, Christoph: Johann Sebastian Bach: El Músico Sabio. Robinbook, 2008, p. 385.
  2. a b c Dürr, Alfred: The Cantatas of J. S. Bach. Oxford University Press, 2006, pp. 880-883.
  3. a b c d «BWV 30a». Bach-cantatas.com. Consultado el 30 de marzo de 2015. 
  4. a b c «BWV 30a». Jsbach.org. Archivado desde el original el 6 de septiembre de 2015. Consultado el 30 de marzo de 2015. 
  5. a b Smith, Craig. «Bach Cantata Notes BWV 30». Emmanuel Music. Consultado el 30 de marzo de 2015. 
  6. Schröder, Dorothea (2012). Johann Sebastian Bach. CH Beck. p. 74. 
  7. Sanford Terry, C.; Litti, D. (1917). «Bach's Cantata Libretti». Proceedings of the Royal Musical Association 44 (1): 71-125. ISSN 0958-8442. doi:10.1093/jrma/44.1.71. 
  8. «Chorale Melodies used in Bach's Vocal Works / Freu dich sehr, o meine Seele». Bach-cantatas.com. 2011. Consultado el 30 de marzo de 2015. 
  9. Gérold, Théodore (1921). «Chanson XVII: Ne l'oseray je dire». Le manuscrit de Bayeux: texte et musique d'un recueil de chansons du XVe siècle. Librairie Istra. p. 18. 
  10. «BWV 30a». Universidad de Leipzig. Consultado el 30 de marzo de 2015. 
  11. Sánchez Reyes, Julio. «BWV 30». Cantatasdebach.com. Consultado el 30 de marzo de 2015.  (enlace roto disponible en Internet Archive; véase el historial, la primera versión y la última).
  12. Mincham, Julian (2010). «Chapter 52 BWV 30 Freue dich, erlöste Schar». Jsbachcantatas.com. Consultado el 30 de marzo de 2015. 
  13. Crouch, Simon: «Cantata BWV 30a, BC G 31». Classical.net. Consultado el 30-03-2015.
Bibliografía

Enlaces externos