Wikiproyecto:Traducción de la semana
Traducción de la semana | ||
---|---|---|
Datos | ||
Inicio | 14 de diciembre de 2004 | |
Objetivo | Traducir cada semana un mismo artículo en el mayor número de lenguas posible. | |
Participantes | ||
La lista de participantes puedes verla aquí. |
Cada semana, en meta, se elige un esbozo o los primeros párrafos de un artículo importante para traducirlo al mayor número de idiomas (especialmente los pequeños) como sea posible.
Los candidatos ideales son:
- cortos
- fáciles de traducir
- los que llevan a traducciones potenciales de otros artículos
Intentamos cubrir muchos temas en cada uno de los idiomas que tenemos. (Véase también: lista propuesta de artículos que toda Wikipedia debería tener.)
Por favor, actualice los enlaces interwiki en Wikidata en la versión del artículo en su idioma, antes del final de la semana de traducción, de manera que los artículos queden enlazados en todos los idiomas.
Puede comunicarse con otros traductores o pedir ayuda en Babilonia, el centro de actividad de traducción de Wikimedia.
Esta 43ª semana
El ganador de esta semana es: Erzi (en) y Vossia cuspidata (en) de la que ya hay un texto inicial, que tú puedes mejorar. Por favor, agrega las nuevas traducciones aquí.
Si puedes, actualiza también la página en meta: meta:Traducción de la semana
Candidatos actuales
Para proponer un candidato agrega el nombre del artículo, una motivación, el nombre del proponente, seguido de una lista de enlaces relacionados al artículo (algunas personas podrían desear traducir estos enlaces también). Las propuestas y votaciones se realizan en /Translation candidates.
Los candidatos descartados se encuentran en /Removed.
Preservar la licencia de los artículos originales
La licencia de cualquier Wikipedia es obviamente compatible con Wikipedia en español, pero es necesario siempre que se cumplan las condiciones de las licencias Creative Commons Compartir Igual 3.0 Unported y GFDL, que exigen la atribución de la autoría (además de exigirlo la licencia, entra dentro de los denominados «derechos morales», si no, parecería que el autor de un artículo es su traductor y no sus redactores originales) y el enlace al contenido original (ya que la traducción es una obra derivada de la original en otro idioma). En los proyectos de la Fundación Wikimedia, se considera que esto se hace mediante el historial de los artículos, algo que obviamente se pierde si no se cita al hacer la traducción. Eso se traduce en que en el resumen de edición de la primera versión del artículo traducido debe constar siempre el nombre del artículo traducido y la versión que se usa (un enlace interwiki no es válido). Puedes utilizar algo de este tipo:
- Escribe en el resumen de edición:
Traducción de [[:código_de_idioma:nombre_original_de_artículo]] (versión: URL_de_la_versión_traducida)
- Para precisar la versión exacta del artículo original, ir al menú Herramientas (a la izquierda), Enlace permanente (en inglés: Tools, Permanent link) y copiar la dirección completa de la página resultante.
Por poner algún ejemplo:
Traducción de [[:ca:Fets del sis d'octubre]] (versión: http://ca.wikipedia.org/w/index.php?title=Fets_del_sis_d%27octubre&oldid=1558187)
Traducción de [[:de:Buenaventura River]] (versión: http://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Buenaventura_River&oldid=27554300)
Si has olvidado hacerlo, siempre puedes hacer una edición mínima en el artículo en cualquier momento e incluir la autoría, de la forma:
Este artículo fue creado mediante la traducción de [[:código_de_idioma:nombre_original_de_artículo]] (versión: URL_de_la_versión_traducida)
Otras opciones menos recomendables es usar las plantillas {{Traducido de|1|2|3|4|5}}
en la página de discusión del artículo o {{Traducido ref|1|2|oldid=|trad=|fecha=}}
en la sección de «Enlaces externos». (Parámetros de las plantillas: 1=código ISO idioma, 2=título original, 3=fecha, 4=versión, 5=parcial [opcional]). Para más información consulta la ayuda sobre cómo traducir un artículo.
Artículos anteriormente seleccionados
A continuación se muestran los artículos seleccionados en semanas anteriores. Los enlaces resaltados en color rojo indican los artículos que todavía no se existen.
Traducciones de 2014
- Semana 26: Dimensiones de tiempo múltiples (en) - 6 idiomas
- Semana 25: Cornelia Fort (en) — 6 idiomas
- Semana 24: Little man computer (en) — 5 idiomas
- Semana 23: Uniforme de béisbol (en) — 7 idiomas
- Semana 22: Derechos económicos, sociales y culturales (en) — 7 idiomas
- Semana 21: Revueltas raciales en Singapur de 1969 (en) — 5 idiomas
- Semana 20: Efecto Robin Hood (en) — 5 idiomas
- Semana 19: Compuesto de organoplomo (en) — 5 idiomas
- Semana 18: Supremacía papal (en) — 4 idiomas
- Semana 17: Tormenta de granizo en Sídney de 1999 (en) — 7 idiomas
- Semana 16: Comparación de la química y la física (en) — 4 idiomas
- Semana 15: Ciclón de Sri Lanka del año 2000 (en) — 5 idiomas
- Semana 14: Letra zyu (en) — 7 idiomas
- Semana 13: Pseudo-Nerón (en) — 7 idiomas
- Semana 12: Temporada 1941 de huracanes atlánticos — (en) — 5 idiomas
- Semana 11: Asesinato de Róbert Remiáš (en) — 6 idiomas
- Semana 10: United States Radium Corporation (en) — 3 idiomas
- Semana 9: Cámara de Comercio de Estados Unidos (en) — 12 idiomas
- Semana 8: Tempestad de Halloween 1991 (en) — 7 idiomas
- Semana 7: Agbogbloshie (en) — 6 idiomas
- Semana 6: Palacio Moika (en) — 10 idiomas
- Semana 5: Prima scriptura (en) — 5 idiomas
- Semana 4: Agnotología (en) — 13 idiomas
- Semana 3: A. Philip Randolph (en) — 9 idiomas
- Semana 2: Conservadurismo One-nation (en) — 6 idiomas
- Semana 1: M-209 (de/en) — 8 idiomas
Traducciones de 2013
- Semana 52 : Gobierno de Estonia en el exilio (en/et) — 6 idiomas
- Semana 51 : El Tío (demonio) (en) — 5 idiomas
- Semana 50 : Conservadurismo progresista (en) — 6 idiomas
- Semana 49 : Ciencia del sistema Tierra (en) — 5 idiomas
- Semana 48 : Edificio del Ayuntamiento de Glasgow (en) — 4 idiomas
- Semana 47 : Burbuja inmobiliaria en Irlanda (en) — 3 idiomas
- Semana 46 : Reciclaje de pilas y baterías (en) — 11 idiomas
- Semana 45 : Placa de Groenlandia (en) — 4 idiomas
- Semana 44 : Biblioteca central de Birmingham (en) — 8 idiomas
- Semana 43 : Liberalización económica (en) — 9 idiomas
- Semana 42 : Chunyun (en/zh) — 12 idiomas
- Semana 41 : Literatura experimental (en) — 6 idiomas
- Semana 40 : Plegamiento de Rossmann (en) — 7 idiomas
- Semana 39 : Fotografía de alimentos (en) — 14 idiomas
- Semana 38 : Polución por plástico (en) — 8 idiomas
- Semana 37 : James Weldon Johnson (en) — 8 idiomas
- Semana 36 : Escuela para negros (en) — 4 idiomas
- Semana 35 : Biblioteca y Museo Presidencial de Ronald Reagan (en) — 5 idiomas
- Semana 34 : Caldera Santorini (en) — 9 idiomas
- Semana 33 : Cultura de México (en/es) — 7 idiomas
- Semana 32 : Vía birmana al socialismo (en) — 9 idiomas
- Semana 31 : Lavar a blanco al etíope (en) — 3 idiomas
- Semana 30 : Pacuvius Calavius (en) — 3 idiomas
- Semana 29 : La cuestión racial (en) — 8 idiomas
- Semana 28 : Agricultura en Tailandia (en) — 9 idiomas
- Semana 27 : Milagro económico griego (en) — 9 idiomas
- Semana 26 : Control de precios (en) — 10 idiomas
- Semana 25 : Derechos de las minorías (en) — 10 idiomas
- Semana 24 : Busójárás (en/hu) — 9 idiomas
- Semana 23 : Derechos de las plantas (en) — 5 idiomas
- Semana 22 : Off-by-one error (en) — 7 idiomas
- Semana 21 : Haggis salvaje (fr/en/sco) — 5 idiomas
- Semana 20 : Sistema educativo de Cuba (en/es) — 5 idiomas
- Semana 19 : Estrategia Singapur (en) — 8 idiomas
- Semana 18 : Asians (en) — 7 idiomas
- Semana 17 : Autopista Central de la Isla (en/zh) — 5 idiomas
- Semana 16 : Students for a Free Tibet (en) — 8 idiomas
- Semana 15 : Palacio de Jaipur (en) — 9 idiomas
- Semana 14 : Merchants of Doubt (en) — 4 idiomas. Fuera de concurso: Estación de radio militar de Pierre-sur-Haute (fr) — 22 idiomas en 48 horas
- Semana 13 : Transferencia de las responsabilidades presidenciales en Cuba (2006–2008) (en) — 2 idiomas
- Semana 12 : Square Deal (en) — 5 idiomas)
- Semana 11 : Mito científico (en/ru) — 5 idiomas)
- Semana 10 : Cultivo de tejidos vegetales (en) — 14 idiomas)
- Semana 9 : Restos del lago Mungo (en) — 13 idiomas
- Semana 8 : Academia del Idioma Alemán (de/en) — 5 idiomas
- Semana 7 : Memorial de Guerra Australiano (en) — 12 idiomas
- Semana 6 : Economía fascista (en) — 13 idiomas
- Semana 5 : Caballo blanco (mitología) (en) — 2 idiomas
- Semana 4 : Autocorrección (en) — 8 idiomas
- Semana 3 : Petróleo de esquistos bituminosos (en) — 7 idiomas
- Semana 2 : Referéndum sobre la economía griega (en) — 4 idiomas
- Semana 1 : Pequeños estados insulares en desarrollo (en) — 8 idiomas
Archivo
- Archivo de traducciones de 2012
- Archivo de traducciones de 2011
- Archivo de traducciones de 2010
- Archivo de traducciones de 2009
- Archivo de traducciones de 2008
- Archivo de traducciones de 2007
- Archivo de traducciones de 2006
- Archivo de traducciones de 2005
- Archivo de traducciones de 2004
Véase también
- Ayuda: Cómo traducir un artículo
- Meta contiene información sobre Traducción de la semana.