Aller au contenu

Hilda Hilst

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Ceci est une version archivée de cette page, en date du 20 août 2014 à 22:35 et modifiée en dernier par HunsuBot (discuter | contributions). Elle peut contenir des erreurs, des inexactitudes ou des contenus vandalisés non présents dans la version actuelle.
Hilda Hilst, Casa do Sol (1998)

Hilda Hilst est une poétesse, écrivain et dramaturge brésilienne née le 21 avril 1930 à Jaú, État de São Paulo, Brésil et morte le 4 février 2004.

Depuis 1963, Hilda Hilst habitait à Campinas, État de São Paulo, où elle est morte le 4 février 2004. Ses manuscrits sont au « Centro de Documentação Cultural Alexandre Eulalio » (CEDAE) de l’Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP). Son institution, à Campinas aussi, s’appelle « Instituição Hilda Hilst – Casa do Sol Viva », dont le directeur est l’écrivain José Luis Mora Fuentes.

Citations

  • « Même en n'existant pas, je me régale. »
  • « Mieux vaut un chien vivant qu'un lion mort. »

Œuvres traduites en français

  • « Agda » (fragment). In : Brasileiras : voix, écrits du Brésil. Org. de Clelia Pisa e Maryvonne Lapouge Petorelli. Paris, Des Femmes, 1977, p.5-14e 341-358.
  • Contes Sarcastiques (Fragments érotiques). Trad. de Maryvonne Lapouge-Petorelli. Paris, Gallimard, 1994.
  • L’obscène madame D suivi de Le Chien. Trad. de Maryvonne Lapouge-Petorelli. Paris, Gallimard, Coll. Arpenteur, 1997.
  • Sur ta grande face. Trad. de Michel Riaudel. In : Pleine Marge : cahiers de littérature, d’arts plastiques & de critique. Paris, Éditions Peeters-France, 1997, p. 29-51.
  • Cinq poèmes d’Hilda Hilst. In : Anthologie de la poésie brésilienne. Edição bilíngüe. Prefácio e seleção de Renata Pallottini; Trad. de Isabel Meyrelles. Paris, Ed. Chandeigne, 1998, p.373-381.
  • Da morte. Odes mínimas. De la mort. Odes minimes. Edição bilíngüe. Trad. de Álvaro Faleiros. São Paulo, Nankin Editorial; Montréal: Ed. Noroît, 1998.
  • Contes Sarcastiques (Fragments érotiques). Trad. de Maryvonne Lapouge-Petorelli. Paris, Le Serpent à Plumes, 1999.
  • De l'amour précédé de Poèmes maudits, jouissifs et dévots. Trad. Catherine Dumas. Paris, Caractères, Coll. Planètes, 2005.
  • Rutilant Néant - Et autres fictions. Trad. Ilda Mendes Dos Santos. Paris, Caractères, Coll. Ailleurs-là-bas, 2005.

Voir aussi

Liens internes

Liens externes