Aller au contenu

Discussion Wikipédia:Wikiconcours/septembre 2023/Équipes/Équipe 26

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Ceci est une version archivée de cette page, en date du 31 octobre 2023 à 13:23 et modifiée en dernier par Joalpe (discuter | contributions). Elle peut contenir des erreurs, des inexactitudes ou des contenus vandalisés non présents dans la version actuelle.


Wikiconcours septembre 2023
Prix par article
Vainqueur
Samba (musique)
Avec les félicitations du jury à l'équipe 26
(Communiqué officiel).


Wikiconcours septembre 2023
Prix par équipe
Vainqueur
Équipe 26
Avec les félicitations du jury
(Communiqué officiel).

Équipe

  • Daehan (d · c · b)
  • Mario93 (d · c · b) (à partir du )
  • Joalpe (d · c · b) (à partir du )

Articles présentés

Article Contributeur
principal
Avancement
initial
Taille
initiale
Taille
actuelle
Taille
finale
Avancement
final
Samba (musique) Daehan (d · c · b) Bon début 19 078 octets 233 312 oct.
90 %
École de samba Joalpe (d · c · b) Bon début 12 923 octets 83 885 oct.
50 %
Samba rock Daehan (d · c · b) Ébauche 2 942 octets 79 020 oct.
99 %

Travail connexe

Création d'articles

  1. Tia Ciata
  2. Samba-canção
  3. Nelson Cavaquinho
  4. Pelo Telefone, première samba enregistrée
  5. Baiano (chanteur)
  6. Baiano (homonymie)
  7. Donga (musicien)
  8. Mauro de Almeida
  9. Roda de samba
  10. Casa Edison
  11. Isto É Bom, première chanson enregistrée au Brésil
  12. Ialorixá
  13. Samba de roda, Patrimoine culturel immatériel
  14. Noel Rosa
  15. Almirante (compositeur)
  16. Embolada
  17. Tias Baianas
  18. Lourival de Carvalho
  19. Caninha
  20. Sinhô
  21. Samba de breque
  22. Pequena África
  23. Nei Lopes
  24. Luiz Antônio Simas
  25. Edison Carneiro
  26. Presse brésilienne
  27. Baiano (danse)
  28. Hilário Jovino Ferreira
  29. Aracy Cortes
  30. Heitor dos Prazeres
  31. Bezerra da Silva
  32. Oneida Alvarenga
  33. Francisco Alves (chanteur)
  34. Ismael Silva
  35. Carnaval au Brésil
  36. Ó Abre Alas, première marchinha de carnaval
  37. Assis Valente
  38. João da Baiana
  39. Marchinha de carnaval
  40. Cordon de carnaval
  41. Monarco
  42. Mário Reis
  43. Samba-exaltação
  44. Samba-choro
  45. Samba de terreiro
  46. Sambalada
  47. Sambolero
  48. Carinhoso, importante chanson de samba-choro
  49. Chega de Saudade, chanson pionnière de la bossa nova
  50. Nelson Gonçalves
  51. Geraldo Pereira
  52. Samba jazz
  53. Samba funk
  54. Dircinha Batista
  55. Cyro Monteiro
  56. Moreira da Silva
  57. Pereira Passos
  58. Paulo da Portela
  59. César Ladeira
  60. Antenor Gargalhada
  61. João do Rio
  62. Wilson Batista
  63. Aracy de Almeida
  64. Zé Espinguela
  65. Dona Zica
  66. Nelson Sargento
  67. Ataulfo Alves
  68. Sambalanço
  69. Samba-sincopado
  70. Catulo da Paixão Cearense
  71. Samba-reggae
  72. Samba-maxixe
  73. Abolição (homonymie)
  74. Samba-joia
  75. Dom Salvador
  76. Lamartine Babo
  77. Trio Mocotó
  78. Banda Black Rio
  79. Roberto Ribeiro
  80. Black Rio
  81. Francisco Guimarães
  82. Wilson Moreira
  83. Alcebíades Barcelos
  84. Clube do Balanço
  85. Sílvio César
  86. Sandália de Prata
  87. Lupicínio Rodrigues
  88. Gerson King Combo
  89. Henrique Vogeler
  90. Bedeu
  91. Luís Vagner
  92. Bebeto (chanteur)
  93. Iê-iê-iê
  94. Antônio Nássara
  95. Vai-Vai
  96. Waldir Azevedo
  97. Guilherme de Brito
  98. Samba duro
  99. Samba afro
  100. Pagode baiano
  101. Cabula
  102. Samba-batido
  103. Samba-chulado
  104. Chula (Bahia)
  105. Samba-corrido
  106. Samba-raiado
  107. Adele Fátima
  108. Luiza Brunet
  109. Luma de Oliveira
  110. Carlos Galhardo
  111. Deixa Falar
  112. Orestes Barbosa
  113. Academia de Samba Praiana
  114. Ligue indépendante des écoles de samba de Rio de Janeiro
  115. Complexe culturel de Porto Seco
  116. Sambão do Povo
  117. Passarela Nego Quirido
  118. Gaviões da Fiel
  119. Neguinho da Beija-Flor
  120. Superinteressante
  121. Canuto (chanteur)
  122. Ronaldo Bôscoli
  123. Symboles du Brésil
  124. Samba internationale
  125. Samba junino
  126. Turma do Estácio

Articles à créer :

Amélioration d'articles

Les articles améliorés sont pour la plupart des articles qui étaient à l'état d'ébauche et qui, de fait ont été désébauchés.

Articles à améliorer :

Création de modèle

  1. {{Palette Samba}}
  2. {{Portugais}}

Création de catégories

Wikidata (créations ou compléments)

(en gras pour les créations)

  1. Q10331204 (« Microtyran oreillard »)
  2. Q207628 (« composition musicale »)
  3. Q10327615 (« Mauro de Almeida »)
  4. Q9698069 (« Casa Edison »)
  5. Q16498203 (« Bibliothèque nationale de Brasilia »)
  6. Q10293899 (« Isto É Bom »)
  7. Q1287848 (« mãe de santo »)
  8. Q9300201 (« samba de roda »)
  9. Q281078 (« Noel Rosa »)
  10. Q7156059 (« Pavuna »)
  11. Q9604869 (« Almirante »)
  12. Q122434957 (« Álvaro Miranda Ribeiro »)
  13. Q1335045 (« embolada »)
  14. Q584301 (« bassiste »)
  15. Q48884404 (« Lourival Inácio de Carvalho »)
  16. Q16939630 (« Caninha »)
  17. Q10367246 (« samba de breque »)
  18. Q122852746 (« Romeu Ghipsman »)
  19. Q122852824 (« Isaac Kolman »)
  20. Q122852845 (« Arnold Gluckman »)
  21. Q16930117 (« Heitor dos Prazeres »)
  22. Q2390665 (« Carnaval au Brésil »)
  23. Q3889661 (« marchinha de carnaval »)
  24. Q10260564 (« cordon de carnaval »)
  25. Q10367220 (« samba-exaltação »)
  26. Q10367217 (« samba-choro »)
  27. Q10367249 (« samba de terreiro »)
  28. Q10367256 (« sambalada »)
  29. Q10367271 (« sambolero »)
  30. Q9696668 (« Carinhoso »)
  31. Q2723492 (« Chega de Saudade »)
  32. Q13634037 (« samba jazz »)
  33. Q10367221 (« samba funk »)
  34. Q48884404 (« Lourival Inácio de Carvalho »)
  35. Q10367226 (« samba-sincopado »)
  36. Q10367223 (« samba-maxixe »)
  37. Q116916592 (« Dom Salvador e Abolição »)
  38. Q10287441 (« Acadêmicos da Abolição »)
  39. Q10367222 (« samba-joia »)
  40. Q10289266 (« Gerson King Combo »)
  41. Q10308186 (« Bedeu »)
  42. Q105546457 (« Luís Vagner »)
  43. Q16336862 (« Bebeto »)
  44. Q30931016 (« samba duro »)
  45. Q97180498 (« samba afro »)
  46. Q25448883 (« pagode baiano »)
  47. Q10367216 (« samba-batido »)
  48. Q10367218 (« samba-chulado »)
  49. Q10367219 (« samba-corrido »)
  50. Q10367224 (« samba-raiado »)
  51. Q51882621 (« samba junino »)
  52. Q10385623 (« Turma do Estácio »)
  53. Q10385623 (« Turma do Estácio »)
  54. Q9783121 (« Clube do Balanço »)
  55. Q1420722 (« partido-alto »)

Commons

Création ou importation d'images

Création de palette creator

  1. Creator:Fred Figner

Création de catégorie Commons

Journal

Discussions

Choix des articles

Articles à créer ou améliorer (en gras, ceux qui feront partie de la sélection) :

Autre travail :

Samba de roda

Continuer à développer l'article Samba de roda est une proposition qui me convient très bien. Je regarderai à la prochaine occasion de quelle façon je peux y contribuer. — ElMagyar ⇝✉ 12 septembre 2023 à 23:23 (CEST)[répondre]

Bonjour @ElMagyar,
Es-tu toujours intéressé par l'amélioration de Samba de roda ? Daehan [p|d|d] 6 octobre 2023 à 12:20 (CEST)[répondre]
Bonjour @ElMagyar,
On a encore deux petites semaines pour améliorer des articles. Est-ce que tu penses que tu pourras t'occuper de Samba de roda, finalement, ou non ? Daehan [p|d|d] 16 octobre 2023 à 08:49 (CEST)[répondre]

Autres articles à présenter ?

Olá @Mario93 et @Joalpe,

Désolé pour le harcèlement de notifs Émoticône

Actuellement on ne présente que trois articles. Est-ce qu'au long de vos bleuissages, vous avez pu créer des articles suffisamment longs et développés pour compléter la sélection, même s'ils ne sont pas au niveau d'un label ?

Merci, — Daehan [p|d|d] 31 octobre 2023 à 13:02 (CET)[répondre]

Pas moi, désolé! Joalpe (discuter) 31 octobre 2023 à 13:23 (CET)[répondre]

Bossa nova

Bonjour Tom63 Émoticône Je t'invite à discuter de la façon d'améliorer l'article ici. N'hésite pas à t'inscrire sur l'équipe ici : Wikipédia:Wikiconcours/septembre 2023/Équipes/Équipe 26 Émoticône Daehan [p|d|d] 10 septembre 2023 à 16:11 (CEST)[répondre]

Il y a de nombreux paragraphes sans source.
Les références utilisées sont presque exclusivement des sources internet ponctuelles (pour soutenir un point en particulier) : ce serait bien d'exploiter un ou deux ouvrages papier. Daehan [p|d|d] 10 septembre 2023 à 16:14 (CEST)[répondre]
Bonjour @Tom63,
Es-tu toujours intéressé par l'amélioration de l'article Bossa nova ? Daehan [p|d|d] 6 octobre 2023 à 12:19 (CEST)[répondre]
Bonjour @Daehan,
Je m'excuse du retard à te répondre. J'ai subi une intervention chirurgicale à la mi-septembre et je pensais pouvoir travailler sur l'article Bossa Nova durant ma récupération. Malheureusement, l'opération m'a beaucoup affaibli et j'ai du renoncer à travailler sur l'amélioration de l'article dans l'immédiat. Tom63 (discuter) 28 octobre 2023 à 16:03 (CEST)[répondre]
Bonjour @Tom63,
Merci pour ton message ! Ce n'est évidemment pas grave, considérant les circonstances !
J'espère que tu vas bien et que la rémission se passe au mieux.
À une autre fois, peut-être Émoticône Daehan [p|d|d] 28 octobre 2023 à 17:35 (CEST)[répondre]

Articles créés vs Articles présentés

Bonjour @Mario93,

Merci pour tous tes ajouts. Désolé de t'embêter avec ça, mais :

  • Dans les Articles présentés, ce seront les articles labellisés ou en voie de l'être à la fin du wikiconcours.
  • Dans Création d'articles, on liste les créations parallèles (les articles ayant servi à bleuter, par exemple).

Daehan [p|d|d] 28 septembre 2023 à 19:50 (CEST)[répondre]

Notification Daehan :, j'ai déplacé les articles. Mario93 (discuter) 28 septembre 2023 à 20:53 (CEST)[répondre]

Vocabulaire portugais brésilien

Bonjour Joalpe Émoticône

J'aurais dû noter au fur et à mesure les doutes que j'avais, mais je pense qu'en relisant Samba (musique), je vais les retrouver.

Je pensais te solliciter pour te demander si certains termes étaient bien compris.

Par exemple, pour Bedeu, son surnom Bedeu do Carnaval : que veut-il dire ? Je n'ai rien trouvé dans les dicos, donc ce doit être du slang local. Daehan [p|d|d] 23 octobre 2023 à 16:53 (CEST)[répondre]

Salut! L'origine du surnom est inconnue, lui étant attribué par son grand-père, selon cette source qui n'est pas géniale mais qui est ce que j'ai pu trouver sur le sujet [3]. -- Joalpe (discuter) 23 octobre 2023 à 20:40 (CEST)[répondre]
Merci @Joalpe !
Tant que j'y pense, j'avais un autre doute. Dans Samba rock on parle beaucoup des bailes : selon ma compréhension, ce sont des endroits où les gens se réunissent pour danser ; j'ai traduit par bal, une acception que j'ai trouvé dans un dico. Qu'en penses-tu ? Daehan [p|d|d] 24 octobre 2023 à 00:14 (CEST)[répondre]
Ça me semble parfait: baile = bal. -- Joalpe (discuter) 24 octobre 2023 à 00:26 (CEST)[répondre]

Au cas où, j'ai trouvé un site très bien, pour le vocabulaire : https://www.carnaval-de-rio.fr/definition-des-termes-du-carnaval-et-du-bresil/Daehan [p|d|d] 25 octobre 2023 à 21:32 (CEST)[répondre]

@Daehan, petit doute. En portugais, samba est masculin; en français, ça devient un mot féminin. Comment doit-on faire pour les mots dans le style "samba junino" ou "samba duro", dans samba (musique). Si on devait les transformer en féminin ils deviendraient: samba junina et samba dura. Joalpe (discuter) 31 octobre 2023 à 01:57 (CET)[répondre]
@Joalpe Je me suis aussi posé la question. J'ai choisi de tout mettre au féminin, mais il faudrait voir si on trouve des sources sérieuses en français et voir quels sont les usages.
Au début du wikiconcours, j'avais rapidement cherché, et il me semble avoir compris qu'on disait "la samba" à cause de "la" danse... Mais on ne dit jamais "le samba" en français pour la musique. En tous cas, je suis moi aussi gêné par les sous-genre qui finissent en "o". Daehan [p|d|d] 31 octobre 2023 à 09:52 (CET)[répondre]
Salut! J'ai jeté un petit coup d'oeil sur Google Scholar pour voir l'usage à l'université et je n'ai pas réussi à trancher sur l'accord des sous-genres. Il me semble que de toute façon une courte note sur l'article serait la bienvenue. Qu'en penses-tu? Joalpe (discuter) 31 octobre 2023 à 11:10 (CET)[répondre]
@Joalpe, tu as raison. Je vais essayer de trouver une source qui explique cette distinction. Daehan [p|d|d] 31 octobre 2023 à 11:15 (CET)[répondre]
Peut-être la note 1 de cet article de Carlos Sandroni peut t'être utile. C'est un historien très connu des genres musicaux de la samba.
Je pense un peu comme lui, j'ose dire: ça sonne faux à mes oreilles brésiliennes de dire "la samba" mais c'est clairement comment le mot est transféré au français. Le mix féminin-masculin des sous-genres, comme dans "la samba junino", qui sonne faux aussi, se devrait donc à cette question de traduction à l'origine. Joalpe (discuter) 31 octobre 2023 à 11:29 (CET)[répondre]
Merci @Joalpe, j'ai du mal à trouver des sources de qualité.
Toutes les sources internet de faible qualité mais qui abordent le sujet directement [4][5][6] font cette distinction entre masculin et féminin, tandis que les dictionnaires se contentent du féminin [7][8][9][10].
Je commençais à me dire qu'il vaut mieux tout passer au masculin, l'article concernant le genre de musique, mais ta source et peut-être d'autres à venir semblent aller dans la conservation du féminin, à condition de faire une note qui explique le choix éditorial. Daehan [p|d|d] 31 octobre 2023 à 11:43 (CET)[répondre]
@Joalpe,
Que penses-tu de la note que j'ai ajoutée ? Je suis 100% ouvert à toute critique ou suggestion d'amélioration Émoticône Daehan [p|d|d] 31 octobre 2023 à 12:28 (CET)[répondre]
@Daehan, la note esta excellente! Peut-être, si ça te semble raisonnable, faudrait-il juste préciser la façon dont les sous-genres sont présentés, en partie féminin (la samba) pour correspondre à la tradition française en partie masculin (junino, duro, amaxixado) pour rester fidèle à la façon dont ils sont connus en Portugais. Qu'en penses-tu? Joalpe (discuter) 31 octobre 2023 à 13:16 (CET)[répondre]

École de samba

Olá @Mario93 et @Joalpe,

Si possible, pourriez-vous mettre en forme l'article École de samba, en particulier les références qu'il faudrait franciser sans oublier le code langue.

Pour ma part, je me charge de relire Samba (musique) et Samba rock. Daehan [p|d|d] 31 octobre 2023 à 13:00 (CET)[répondre]

@Daehan, est-ce que tu peux me donner un exemple, s'il te plaît? En plus, y a-t-il un script pour le faire (sur ptwiki, on utilise refill)? Je suis désolé d'avoir mal organisé les références; j'ai sans doute transférer la façon de faire de pt.wiki. -- Joalpe (discuter) 31 octobre 2023 à 13:18 (CET)[répondre]