Sicera
Appearance
Vide etiam paginam discretivam: Sicera (discretiva).
Sicera (Hebraice שֵׁכָר) in versione Vulgata Bibliorum et traditione Christiana est potio fortis quae non est vinum. Hoc nomine Hebraico cognataque nuncupatione Accadica šikaru appellantur omnia temeta inebriantia, sed (vino nomine speciali distincto) praecipue cervesia sicut Medio Oriente antiqua confecta est.
Bibliographia
- Fontes antiqui
- saec. XIX a.C.n. : Hymnus deae Ninkasi (M. Civil, "A Hymn to the Beer Goddess and a Drinking Song" in Studies presented to A. Leo Oppenheim [Chicagi, 1964] pp. 67-89)
- 393 : Hieronymus, Epistula ad Nepotianum 11
- ante 636 : Isidorus, Etymologiae 20.3.16-18
- Lexicographica
- Noam Agmon, Yigal Bloch, "Statistics of Language Morphology Change: From Biconsonantal Hunters to Triconsonantal Farmers" in PLOS One (19 Decembris 2013)
- "Šikaru" in J. A. Brinkman et al., edd, The Assyrian Dictionary vol. 17 (Chicagi: Oriental Institute, 1992) pp. 420-429
- "שֵׁכָר" in Guilielmus Gesenius, Thesaurus philologicus criticus linguae Hebraeae et Chaldaeae Veteris Testamenti (3 voll. Lipsiae: Vogelius, 1835)vol. 3 p. 1410; multo brevius "שֵׁכָר" in G. Gesenius; S. P. Tregelles, interpr., Hebrew and Chaldee lexicon to the Old Testament Scriptures (Londinii, 1857) p. 823
- "ʃKR" in A. Murtonen, Hebrew in its West Semitic Setting: A Comparative Survey of Non-Masoretic Hebrew Dialects and Traditions sectio Bb (Lugduni Batavorum: Brill, 1989) (p. 423 apud Google Books)
Nexus externi
- Heather Moylan, "Brewing Up Ancient Beer" (Autumno 2020) apud Accolades
- Fabrice Rousselot, "Brewing Mesopotamian beer brings a sip of this vibrant ancient drinking culture back to life" (24 Augusti 2020) apud The Conversation