Caril
O caril ou curry é uma mistura de especiarias muito utilizada na culinária de países como Índia, Tailândia e alguns outros países asiáticos. É também um preparado típico da culinária indo-portuguesa de Goa, Damão e Diu, outrora pertencentes ao Estado Português da Índia.[1]
Um dos condimentos usados tradicionalmente na Índia em vários pratos é a folha da Murraya koenigii ou "árvore-do-caril".
O "pó-de-caril" é feito à base de pó de açafrão, cardamomo, coentro, gengibre, cominho, casca de noz-moscada, cravinho, pimenta e canela. Para além destes ingredientes básicos, outros são incluídos, de acordo com as preferências: alforva, pimenta-de-caiena, cominhos finos, noz-moscada, pimenta-da-jamaica, pimentão e alecrim, entre outros. Existem caris que chegam a levar setenta plantas diferentes. Inicialmente o caril servia para temperar exclusivamente o arroz, mas actualmente é usado para a confecção de inúmeras receitas, como o frango de caril e outras.
Etimologia
A introdução da palavra 'caril' na língua portuguesa remonta a 1563, conforme o seu primeiro registo escrito [2][3] e, segundo algumas fontes, seria proveniente do tâmil e do malaio kari (கறி), que significa 'molho'. Segundo outras fontes, a palavra seria proveniente do concani-marata kanddhí [4] e, por sinédoque, teria passado a designar ensopados de vegetais ou de carnes, com especiarias. Na Índia, o caril é considerado como um tipo de massala.
É possível que a palavra tenha entrado na língua portuguesa através da sua forma canaresa karil, até hoje utilizada em Goa.[5] A palavra curry foi incorporada à língua inglesa em 1598, possivelmente a partir do português 'caril'.
Apesar da sua antiguidade, a forma caril é atualmente pouco difundida no Brasil, sendo usual a sua versão inglesa, curry. As comunidades nipônicas também empregam a forma 'carê'.
Ver também
- Caril de frango
- Caril japonês
- Caril de caranguejo de Goa
- Caril de lulas de Goa
- Caril de peixe de Goa
- Boller i karry, prato dinamarquês de almôndegas com caril
- Caril de amendoim
- Caril (planta)
Ligações externas
Referências
- ↑ Cherie Y. Hamilton, "Os sabores da lusofonia: encontros de culturas". Senac, 2005, ISBN 8573594071
- ↑ ORTA, Garcia de. Colóquio dos simples e drogas e coisas medicinais da Índia. Goa, 1563, apud Dictionnaire ATILF. "Cari".
- ↑ "Do latim tardio discooperire...", por Deonísio da Silva. Revista Caras, 10 de outubro de 2007, ed. 727.]
- ↑ Dicionário Houaiss.
- ↑ Yule, Henry, Sir.Hobson-Jobson: A glossary of colloquial Anglo-Indian words and phrases, and of kindred terms, etymological, historical, geographical and discursive. William Crooke, B.A. London: J. Murray, 1903.