跳转到内容

臺海使槎錄

本页使用了标题或全文手工转换
维基百科,自由的百科全书

这是臺海使槎錄当前版本,由Jimmy-bot留言 | 贡献编辑于2024年3月20日 (三) 15:29 (机器人: 尚未清空的已重定向分类(Cat:清朝典籍Cat:清朝书籍))。这个网址是本页该版本的固定链接。

(差异) ←上一修订 | 最后版本 (差异) | 下一修订→ (差异)
台海使槎录 正文

臺海使chá》(臺羅: Tâi-hái sú-tsâ lo̍k),簡稱《使臺錄》(臺羅: Sú-tâi lo̍k),為巡臺御史黃叔璥所著,書始於康熙六十一年(1722年)6月,北京黃叔璥抵臺後經常巡行各地,考察攻守險隘、海道風信。乾隆元年(1736年)刊刻。全書凡8卷分三部份:《赤嵌筆談》(第一卷至第四卷)、《番俗六考》(第五卷至第七卷)、《番俗雜記》(第八卷)。其中番俗六考,詳細記錄台灣山川地理、風土民俗。尤其對臺灣原住民的樣貌,更是觀察入微,因此,該書為近現代考證平埔族歷史之根基。

赤嵌筆談〈卷一至卷四〉

[编辑]

赤嵌筆談」為「第一至第四卷」之分類部名,內容頗為廣泛。目分原始、星野、形勢、洋、潮、風信、水程、海船、城堡、賦餉、武備、習俗、祠廟、商販、進貢、泉井圍石、物產、雜著、紀異、「偽鄭」附略、「朱逆」附略等項。[1]

鴃舌鳥語

[编辑]

由於清治時期臺南通行的閩南語音韻與北方官話系統相距極大,基礎對話更是全然無法理解,在當時常需以筆談才得以溝通。例如在〈赤嵌筆談卷二〉,對臺南一地居民所使用的台灣話有以下有趣記述:

也可以反映臺灣話與官話之懸殊,讓黃叔璥感覺有如「鴃舌鳥語」(鴃,即伯勞鳥,此成語喻「語言難懂」)。

番俗六考〈卷五至卷七〉

[编辑]

番俗六考」為「第五至第七卷」之分類部名,內容有「北路諸羅番」十篇、「南路鳳山番」三篇。所謂「番俗」即平埔族熟番)之風俗。而「六考」者,即是台灣南北各地番社之「居處」、「飲食」、「衣飾」、「婚嫁」、「喪葬」、「器用」六大項加以分別考察而記載之謂。中再輔以郁永河所著二書《番境補遺》(番境補逸)、《海上紀略》(海上事略)之篇章結合成之筆札。[1]

番俗雜記〈卷八〉

[编辑]

番俗雜記」為「第八卷」之分類部名。內容有「生番」、「熟番」、「社商」、「社餉」、「捕鹿」、「番役」、「土官饋獻」、「番界」、「吞霄澹水之亂」、「馭番」十篇,及附有「附題詠」與孫元衡之「裸人叢笑篇十五首」各一篇。[1]

註釋

[编辑]
  1. ^ 「鴃」,拼音jué注音ㄐㄩㄝˊ,音同「蕨」
  1. ^ 1.0 1.1 1.2 (臺海使槎錄,叢刊簡介,台灣文獻叢刊)

參閱

[编辑]

外部連結

[编辑]