Talk:Aluminium
Article changed over to new WikiProject Elements format by maveric149. Elementbox converted 10:17, 23 Jun 2005 by Femto (previous revision was that of 02:33, 20 Jun 2005).
Information Sources
Some of the text in this entry was rewritten from Los Alamos National Laboratory - Aluminum. Additional text was taken directly from USGS Aluminum Statistics and Information, USGS Periodic Table - Magnesium, from the Elements database 20001107 (via dict.org), Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913) (via dict.org) and WordNet (r) 1.7 (via dict.org). Data for the table was obtained from the sources listed on the main page and WikiProject Elements but was reformatted and converted into SI units.
Talk
At the bottom of the article it mentions that Canadians call it aluminum (as opposed to aluminium). While this may be practically true due to the influence of our southern neighbors, the official spelling in Canada IS aluminium. Should the article reflect this? lommer 19:32, 5 Feb 2004 (UTC)
- An official spelling? Under which minister is this Dep't of How to Spell Things? =) (Dang, can't find my The Canadian Style right now...) 142.177.124.178 19:22, 16 Jul 2004 (UTC)
Article says:
- Discovered by Humphrey Davy in 1812... In 1825 the Danish physicist and chemist Hans Christian Orsted produced aluminium for the first time.
How can Humphrey Davy have discovered it if it wasn't produced until later? Shouldn't we say Orsted discovered it? (Webelements lists Orsted as the discover; it has Davy as giving it a name before it was discovered.) -- Simon J Kissane
- according to my research Davy discovered potasium and sodium but not alluminium. I have changed the article to reflect this. -- mike dill
Actually you can discover comething without being able to produce it, as Davy did with Aluminium, he realised that it existed but couldn't make any. Yet that didn't stop him from naming it, and "officially" discovering it. -- Sam Davyson see http://153rd.com/sam/as/physics/aluminium/normal/redirect.html for more.
For the love of Mike, please stop moving the page to a non-standard spelling. The word is "aluminium". Read the article for clear and explicit evidence of this. The variant usage "aluminum" should certainly be mentioned and a redirect from that page to the main page is appropriate. Constantly moving the page to the variant spelling is not appropriate. Tannin
Isis said: "we use the more common spelling, and on google that's aluminum, 2 to 1"
- The official policy on British vs American spellings here in wikiland is to go with what the article was originally created at and mention and redirect the other spelling to it. The case for the British spelling here is even more concrete because IUPAC has standardized on the ium spelling. --mav
I notices that some of this article had the North American spelling, while the vast majority was had the International spelling. I have changed the 6 or so 'num's to 'nium's. I take it Wikipedia follows IUPAC conventions? - Mark Ryan 12:18, 16 Dec 2003 (UTC)
- I do at least. But I'm also an American so I might slip-up once in a while and write -num. --mav
- Since there is a standard and even historical reason, there should be no question at all about the preferred spelling in international text. --blades 01:02, May 16, 2004 (UTC)
- the "historical reason" favors -num. i say the idea of ending it in -ium was always, well, worth its weight in platinium (hint: ideas lack significant mass, and "platinium" is not the name of an element) - what name was the article originally created with anyway? --Random|832 10:42, 12 Jul 2004 (UTC)
Neither Borg-Word nor m-w.com recognize "chlorure". Searching the Web for it doesn't generally produce English-language sites. My Longman Advanced English dict. doesn't have it either. Maybe it should be "chloride"? Er, Niteowlneils 17:00, 16 Apr 2004 (UTC)
There does not seem to be any mention about the effect that the rapid oxidation has on electrical conductors. Is this ever taken advantage of in practise? At least I believe it makes it very difficult to make good eletrical contact to aluminium conductors. That might deserve a note in the article. --blades 01:02, May 16, 2004 (UTC)
I've never understood why the "precedent set by potassium, sodium, magnesium, calcium, and strontium" is used as opposed to the standard set by platinum, molybdenum, lanthanum, and tantalum [not to mention the original latin aurum, argentum, cuprum, plumbum, etc, none of which end in "ium"] --Random|832 10:42, 12 Jul 2004 (UTC)
The first paragraph of the 'notable characteristics' section states that aluminium is both soft and strong. This seems unlikely to be the case. In the case of pure aluminium the yield strength is in the region of 10 MPa which certainly isn't strong as far as construction materials are concerned (Al alloys may have yield strengths in the region of 200-500 MPa). As a result I have removed the word strong (alloying is mentioned later anyway).
Surely aluminium is not resistent to magnetism but is simply non-magnetic? I have altered the 'applications' section to reflect this (and hopefully I'm right).
The term 'weak' is ambiguous (strength, stiffness, hardness, toughness, fatigue resistance?). I replaced it with a link to tensile strength as this is probably the most familar mechanical property.
Moving to "aluminum"
The "use common names" policy applies to all articles. The most common name for this element is "aluminum": [1]. Blindly obeying IUPAC conventions is a violation of NPOV. Nohat 23:59, 5 Oct 2004 (UTC)
Leave it, less for the anti-Americans to compalin about. RickK 00:16, Oct 6, 2004 (UTC)
- It doesn't seem that appeasing anti-Americans is a good reason to something, either. Nohat 00:27, 6 Oct 2004 (UTC)
US English is well known for spelling things how they are pronounced, because the stupid idiots can't understand anything el- I'm sorry. What I mean to say is, here in Britain I have said 'alumin-yum' many times, but that is merely a contraction. The proper way to pronounce it is 'alumin-ee-yum', and the spelling should reflect this.
Those darned Yankies just stole the contraction, nothing more. --195.92.67.68 18:48, 18 Oct 2004 (UTC)
- It's nothing to do with contractions. There's just a correct spelling and an American variant. Chameleon 20:09, 18 Oct 2004 (UTC)
- Never said it was anything to do with 'official' contractions. I meant a sort of invisible contraction, only present in the pronounciation, which- ach, what's the use explaining, it's not going to gain me anything. --AdamM 21:17, 18 Oct 2004 (UTC)
This proposal, I think, is without merit. The Google Test is simply not relevant in this case: all it establishes is that "aluminum" is more common on the Internet. It ignores the official usage endorsed by the IUPAC, as well as the International usage. Note that I do not have any objection to sulfur (though the International spelling is sulphur); to keep this at aluminium seems, at the very least, to be a reasonable compromise. -- Emsworth 13:35, 23 Oct 2004 (UTC)
- Agreed; it would be somewhat odd to label the IUPAC's decision as NPOV, certainly (I think that "sulfur" is a terribly shoddy compromise), but "aluminium" or a similar inflexion is used on every country on Earth (if only rarely in the US and Canada); "aluminum" is, well, not.
- James F. (talk) 14:17, 23 Oct 2004 (UTC)
- Currently the Wikipedia:Manual of Style says:
- In articles about chemicals and chemistry, use IUPAC names for chemicals wherever possible, except in article titles, where the common name should be used if different, followed by mention of the IUPAC name.
- Unfortunately, what is meant by 'the common name' is undefined. Clearly both 'aluminum' and 'aluminium' are common names for the metal. If all else fails, consider following the spelling style preferred by the first major contributor (that is, not a stub) to the article who used a word with variant spellings in the article or the title. The Manual of Style does, however, offer the advice:
- If all else fails, consider following the spelling style preferred by the first major contributor (that is, not a stub) to the article who used a word with variant spellings in the article or the title.
- This way forward has proved to be the best approach for all areas where there are differences in spelling between U.S. and non-U.S. forms. There is no reason not to apply it here. It also allows the article to be consistent, as under the terms of existing policy, the IUPAC term 'aluminium' should be used in the body of the article itself. Leave the article where it is.
- Also I deeply resent the suggestion that preferring non-U.S. terms over U.S. terms is anti-American. It's as ridiculous as suggesting that those preferring U.S. terms are trying to impose some linguistic hegemony over the rest of the English world. We all prefer reading English in a style we are used to, Americans and non-Americans are no different in this respect. We reach a reasonable compromise between the competing styles and move on. jguk 15:00, 23 Oct 2004 (UTC)
- I present a (biased) google test to counteract the one above: Aluminium (>2 million) vs. Aluminum (<300 thousand). Not that that influences anything, especially as the above arguments for keeping it where it is works for me. violet/riga (t) 13:02, 26 Oct 2004 (UTC)
- I'm not sure I see how a British English/North American English difference is a POV issue! By my understanding, aluminium is used in North America as well as the (more-common-there) aluminum, where as aluminium is used almost without exception elsewhere, and used to be used in the US:
- "You probably noted that the title uses "aluminium" instead of the American "aluminum," which I did purely in futile protest. Until 1925, the word was "aluminium" even in the U.S., but in that year the American Chemical Society decided to change it. We also got "sulfur" in that same year, which still looks silly, and was not universally adopted by the engineering world. It's the Latin spelling, as is "sulpur." [sic] Fortunately, the urge for simplified spelling did not result in Fosforus or Thorum, or even Jermanum, combining both types of change. The -ia ending of a refractory oxide, such as alumina or thoria, usually named the metal with an -ium ending. Why aluminum had to be different, I do not know. A divergence in pronunciation also results, "alyouminium" versus "aloominum." The latter may have been a vulgar pronunciation. It is usually the English who have trouble pronouncing more than three syllables in a word, not the colonials."'
- (James B. Calvert, an American chemist, from Elementymology)
- I'm with just about everything jguk wrote. — OwenBlacker 18:33, Nov 16, 2004 (UTC)
- I'm not sure I see how a British English/North American English difference is a POV issue! By my understanding, aluminium is used in North America as well as the (more-common-there) aluminum, where as aluminium is used almost without exception elsewhere, and used to be used in the US:
- On American English vs. Common English I say that if the article is America related the spellings should be in the American style and if related to a country which uses common English in that style. With neutral articles such as this I too would say it should be in common English due to this being en.wikipedia.org and not us.wikipedia.org. --Josquius 18:05, 13 Jan 2005 (UTC)
- It is interesting, though, that the areas where the so-called "common" English usage "Aluminium" is preferred comprise less than 30% of native English speakers (less than 25% if you count Canada, which also has a preference for "Aluminum" [2]). Nohat 18:57, 13 Jan 2005 (UTC)
- That pie chart has missed out India where English is spoken by about 200,000 million people (very conservative guess) and then the countless others who speak English as a second language --Josquius 19:17, 13 Jan 2005 (UTC)
- I agree with Josquius, that it should be "aluminium". Not only is it the IUPAC endorsed convention, but also very common in other major languages like German, French and even in Japanese it's written "aluminium" in Katakana. --Iwaki 16:56, 29 Jan 2005 (UTC)
- "Aluminium" in China and Australia. Also regarding the comment by Iwaki above, taking into account that Japanese katakana borrowed words tend to use American pronunciations (such as "privacy"), I think it is quite significant that even Japanese uses "aluminium" in its katakana. KittySaturn 09:25, 2005 Feb 17 (UTC)
- Why not just change the title to Aluminium/Aluminum, with both Aluminium and Aluminum redirecting, to reflect both common names?
"US English is well known for spelling things how they are pronounced, because the stupid idiots can't understand anything el- I'm sorry. What I mean to say is, here in Britain I have said 'alumin-yum' many times, but that is merely a contraction. The proper way to pronounce it is 'alumin-ee-yum', and the spelling should reflect this.
- Those darned Yankies just stole the contraction, nothing more. --195.92.67.68 18:48"
We don't pronounce it "alumin-yum", we pronounce it "a-lu-min-um". But anyway, we didn't steal a contraction, it was originally aluminum, as you would know if you read the article..
If you spell aluminum backwards, it's Munimula, the name of the planet in the bad science fiction movie, whose name I thankfully forgot. You can't do that with aluminium. Gzuckier 02:43, 10 July 2005 (UTC)
Please see Wikipedia:Lamest edit wars ever#Spelling.
Move to AL?
perhaps as a way to end all title wars we should consider moving it to its Atomic Symbol? then just have redirects from both Aluminum and Aluminium. Alkivar 02:21, 11 Nov 2004 (UTC)
- No. Chameleon 08:51, 11 Nov 2004 (UTC)
- Definitely not; that's an everyone-loses solution, n'est-ce pas? — OwenBlacker 18:21, Nov 16, 2004 (UTC)
- Check out Al, and then think again. And then, what would be do about Hahnium? --Elektron 22:40, 2004 Nov 16 (UTC)
- you could move the content at Al to Al (disambiguation) and since Hahnium is not an "official" element name and does not have an article except a redirect to Element naming controversy that subject is moot. Alkivar 00:37, 17 Nov 2004 (UTC)
- I still think it would be odd to have only this element at its symbol name (especially given there are so many transuranics with disputed names held under their IUPAC names!). And, as Alkivar pointed out, Hahnium isn't a name used very widely any more, as IUPAC finally got (near-)agreement to rename it Dubnium in 1997. — OwenBlacker 03:31, Nov 17, 2004 (UTC)
- No way, the title is fine as it is. 202.32.53.44 16:15, 29 Jan 2005 (UTC)
Spelling
Can anyone confirm the edits by User:The Noodle Incident (12:07, 2004 Oct 29 and 12:08, 2004 Oct 29) ([3])? Surprisingly, all these were marked as minor. I'm adding the missing bit about "alumium", anyway. --Elektron 22:35, 2004 Nov 16 (UTC)
- Perhaps I should preview; diff --Elektron 22:42, 2004 Nov 16 (UTC)
- Those edits look quite similar to the content at the Elementymology link I posted earlier today. I haven't scrutinised them in depth, but they look ok to me. — OwenBlacker 23:45, Nov 16, 2004 (UTC)
I've just cleaned up the spelling history, but removed the alternative theory
- Another theory on the difference in the spelling of the word is that the first shipment of aluminium to go to the US came from the UK, but the clerk spelled it 'aluminum' on the manifest, and that spelling has stuck ever since.
until we can find a reference for it. -- Solipsist 14:19, 21 Nov 2004 (UTC)
- Incidentally, whilst checking references, I came across a prediction on a discussion forum that America will finally conform to the IUPAC spelling sometime around 2050, at which point the argument will move on to sorting out Platinum :-) -- Solipsist 14:26, 21 Nov 2004 (UTC)
Other Uses
Powdered alumin(i)um is commonly used for silvering in paint. Mention that, and this could get a Category:Pigments link. But I don't see a good place to just stick it in. --Elijah 01:17, 2004 Dec 11 (UTC)
- I took the liberty of sticking it in with the other examples of usage. --Deelkar (talk) 05:21, 11 Dec 2004 (UTC)
An automated Wikipedia link suggester has some possible wiki link suggestions for the Aluminium article, and they have been placed on this page for your convenience.
Tip: Some people find it helpful if these suggestions are shown on this talk page, rather than on another page. To do this, just add {{User:LinkBot/suggestions/Aluminium}} to this page. — LinkBot 10:37, 17 Dec 2004 (UTC)
Could anyone confirm?
Could anyone confirm the change [4] (made by anonymous user 80.5.160.8 with history of vandalism). Pavel Vozenilek 02:32, 10 Apr 2005 (UTC)
- Looks OK to me. 80.5.160.8 seems to be an ISP cache server, not an individual user.
- Darrien 08:46, 2005 Apr 10 (UTC)
- Perhaps you should click on the link that Mr. Vozenilek provided.
Confusion over oxidation/passivation/inertness
The introductory section says that aluminium is "remarkable for its resistance to oxidation ". This is incorrect. Aluminium metal is readily oxidised. Water will do it rapidly with the evolution of hydrogen gas and considerable heat. What prevents this is that the oxide is insoluble except in alkali conditions. This is the "passivation" to which the next sentence refers. This needs to be reworded to illustrate that under normal conditions aluminium is inert due to the oxide coating, without saying that aluminium metal itself is resistant to oxidation.
General spelling
Over the past few of days there have been a couple of edit and reverts changing the general spelling throughout the article between British English and U.S. English.
I hope this isn't going to continue — its enough trouble keeping a lid on the choice of IUPAC spelling of the article title. The Manual of Style at WP:MoS#Usage_and_spelling is quite clear on these issues. As far as I'm concerned, this is an international article with no prior preference for one version of English over another. As such the spelling should conform to whichever version of English was used when the article was created (I haven't checked but I would imagine that was U.S. English in this case). The choice of IUPAC spelling for the word 'aluminium' itself, is an independent decision and shouldn't be taken as an endorsement to convert to British English spelling for the rest of the article. -- Solipsist 17:33, 13 July 2005 (UTC)
- The article was inconsistent in spelling, as the title of the article uses British English ()and indeed was begun using the British spelling the article should be consistent and follow with British English spelling. Jooler 22:06, 13 July 2005 (UTC)
- Asserting that title of the article is British English is misleading. It was chosen because it is the IUPAC preferred spelling, as otherwise discussed on this page. Use of the IUPAC spelling does not equate the article being written in British English. Your changes in spelling are not warranted. Dforest 00:51, 14 July 2005 (UTC)
It is not the strongest proof, but the original revision as of 15:09, 30 October 2001 uses the phrase 'silver-gray appearance', which if anything would be American English. -- Solipsist 05:42, 14 July 2005 (UTC)
- Since the original author of the article (User:Sodium) was an English medical student, I think it's unlikely that the first version[6] of the article was intended to be written in American English. Really not worth getting exercised about though, as the spelling of "aluminium" used throughout the article is the correct one. --Andrew Norman 07:35, 14 July 2005 (UTC)
- I agree strongly with Dforest that if the spelling used in the title is bases on IUPAC recommended spelling, then it cannot determine whether the article should use British or U.S. or some other national variant of spelling. Furthermore, who the first contributor was is immaterial; it is the first use by a significant contributor (not a stub) that matters, and the "gray" spelling is as good a clue as any for determining this.
- Check the link above - User:Sodium's initial article (which uses the spelling "gray" for some reason despite his being English) was not a stub. Regarding the variant spelling of the element name itself, it's a mistake to see "-ium" as the British form, it's the international form and historically the most common form (as the article explains). "-um" is parochial to North America in the last hundred years. The IUPAC recognises "aluminum" and "cesium" as optional alternative spellings, and I can't find either being used in a modern IUPAC document on their own, as opposed to in brackets after the preferred spelling. --Andrew Norman 13:31, 14 July 2005 (UTC)
- Google "aluminum" 15,200,000 hits; "aluminium" 6,420,000 hits. It's not just "parochial to North America"; if it were, you'd have more than a 1.7:1 ratio for aluminium to aluminum when you limit it to site:.uk (e.g., litre:liter is more than 12:1 on site:.uk). Some of that, of course, is North American usage, but you will also find lots of examples of native usage of "aluminum" there and around the world, Australia, New Zealand, wherever. Gene Nygaard 14:06, 14 July 2005 (UTC)
- Absolute Rubbish - No-one in Britain pronounces the word as "aluminum" let alone spells it that way. This is where the Internet throws things skew-whiff. A lot of pages that have a .uk suffix are simply cut and pasted by large American organisations from their international corporate site to the sites they use for marketing their products in the UK. This is why Google is a complete waste of time for making these kinds of decisions. Jooler 15:56, 14 July 2005 (UTC)
- Furthermore, IUPAC often uses both spellings, and sometimes only aluminum. Can anybody actually point us to a specific IUPAC rule actually prescribing a certain spelling? Is it like caesium/cesium, where the alternative spelling is officially recognized as well? Gene Nygaard 12:30, 14 July 2005 (UTC)
- That latter question was answered in the article itself, with the 1993 official recognition of "aluminum" as a variant spelling by IUPAC. So it isn't quite true that IUPAC prescribes the "aluminium" spelling as is sometimes argued, nor as Andrew Norman claimed that it is the "correct" one in any absolute sense, though if we read his comment as "the correct choice for use in the Wikipedia article" it makes sense as a validly held opinion shared by others including some who'd spell it aluminum themselves. Note that a Google search for aluminum and not aluminium on site:iupac.org gets 171 hits. Gene Nygaard 12:37, 14 July 2005 (UTC)
The article title used British English, the reason, which is entreily irrelevant. The article itself contained inconsistent BE/AE usage. like the word "labourer" and the word "favor". I made it consistent with the BE used in the article title. Jooler 15:56, 14 July 2005 (UTC)
- The title was not chosen because it is "British English", but because it was considered the dominant IUPAC spelling. You may not think it is relevant, but it does not make this a British English article nor justify your changes in spelling. The word labourer was perhaps the only CwE spelling in the article prior to your edits. Nowhere in the style guide does it state that the title should be the deciding factor in spelling disputes. Dforest 04:03, 15 July 2005 (UTC)
- For Nth time spellings should be consistent that IS MoS policy. Jooler 08:11, 15 July 2005 (UTC)
- Yes, but what they should be consistent with is debatable. (And technically it's a guideline, not policy.) Better to stick with neutral English. Dforest 02:44, 16 July 2005 (UTC)
- Thanks Dforest. I think going with neutral English is probably the best compromise, and those wording changes look quite successful. -- Solipsist 06:15, 16 July 2005 (UTC)
Dforest - please stop changing the the spelling of the only remaining word on this page which has a different spelling in BE and AE. The choice of spelling of the words within the article should be consistent with the article title -as per MoS. The reason for the choice of one spelling over the can be for numerous reasons. In this case it has been decided to use the BE spelling and therefore the choice of spelling and idiom within the article should reflect BE usage - You and others (to the detriment of the value of the article itself) - ) have taken it upon yourselves to rid this article of words which have different spellings in BE and AE. Please stop disrupting this page. Jooler 22:05, 20 July 2005 (UTC)
- Jooler, you took it upon yourself to change all the so-called AE spellings to BE. Others agreed that the choice of IUPAC spelling does not mean the article is British English. Following Darrien's lead, I tried to compromise by rewriting the contentious words in neutral English. Anyway, the spelling you edited is irrelevant as Kaopectate does not contain Al. [7]. Dforest 01:26, 21 July 2005 (UTC)
The Google Test
A few days ago I added this comment to the spelling section of the article:
"As of 2005, a Google search on the words shows a popular preference for the aluminum spelling, more than twice that of aluminium. However, such a test may be considered biased. See Google test."
Vsmith quickly reverted this, claiming it is irrelevant. Yet it keeps coming up on the talk page... I'd like to hear what other WPs think. Dforest 15:25, 14 July 2005 (UTC)
It's irrelevant to an encyclopaedia article on Aluminium. It is relvant to the naming of an article on Wikuipedia. so it should not be in the article, and it is no suprise that it comes up on the talk page. Jooler 15:48, 14 July 2005 (UTC)
- IMO, a mention of the Google test is relevant as a footnote in the section of an article specifically concerning the spelling of "aluminium" vs. "aluminum". Dforest 02:36, 16 July 2005 (UTC)
- As far as I can see, the only point in mentioning it is to establish the relative frequency of use of each spelling. In the past I've worked with someone developing word counting/indexing software for use by dictionary editors (I can't now remember whether it was the OED or Collins). They pay careful attention to source of text that would be considered relevant and I doubt Google would pass muster (for example you don't include data from the language used in the 1911EB to determine current usage). They were actually using vast collections of electronic texts - I have a vague impression that collections of newspapers were considered particularly fruitful, but I can't remember the reasoning - possibly because their daily timestamp was useful for tracking the historical variations in word usage.
- So if we don't completely understand the biases of Google, it shouldn't be presented as fact in the article. However, I saw a news story suggesting that Google had started a project to put a large number of books online, so that might produce a dataset that could be used. -- Solipsist 05:40, 16 July 2005 (UTC)
- Actually, use of Google hits counts is a fast-growing area of real (albeit informal, but done by professionals, not just amateurs) linguistic research. Second, I don't see anything wrong with including the fact that Google has more hits for aluminum than aluminium. It's a verifiable fact, something that is perfectly acceptable for inclusion on Wikipedia. It would be a step too far to say that the Google results necessarily mean that aluminum is more common than aluminium in English usage overall, but there is nothing wrong with saying that Google has more hits for aluminum than aluminium, and in a section describing contention over the spelling of the word, such a fact is perfectly relevant and demonstrative. Nohat 06:37, 16 July 2005 (UTC)
- Google means nothing in terms of usage. Absolutely nothing. Usage on the Internet is dominated by American usage because American companies cut and past their pages to UK sites as described above. For example Look at http://www.pricerunner.co.uk/ a supposed UK site but on the front page we find "Find the best price on your favorite music". Google also provides very many false positives. For exampe go to Google and type in 'aluminum site:uk' look at the first site "Aluminum Packaging Recycling Organization" - alupro.co.uk if you click on the cached version, what do you find? "These terms only appear in links pointing to this page: aluminum" -the google test is bollox. Jooler 09:57, 16 July 2005 (UTC)
- The points you bring up have no bearing in aggregate. Google indexes over 8 billion pages. The relative distribution of spellings may be biased;however, they make up for it in volume: the sheer vastness of the quantity of matches makes the results necessarily relevant. It is a fact that Google reports that more pages have the aluminum spelling. What purpose is there in suppressing the presentation of actual, verifiable facts on Wikipedia articles other than to further some hidden agenda? Since it's disputed, why don't we let the readers decide how to interpret the facts concerning the spelling of aluminum? Nohat 05:04, 19 July 2005 (UTC)
- "It is a fact that Google reports that more pages have the aluminum spelling.' - No it is not. The very top hit for 'aluminum site:uk' does NOT contain the word 'aluminum'. In any case "pages cached by google" does not reflect International usage, it merely reflects the american domination of the Internet. how many exammples of American corporations using sites with a .uk suffix and cutting and pasting content from pages written with american English do you want me to provide? Jooler 08:01, 19 July 2005 (UTC)
- I agree with Nohat's comment. Jooler, you write "It is relvant to the naming of an article on Wikuipedia" but "Google means nothing in terms of usage." There appears to be a contradiction here. Google is not perfect as a method of determining popular usage, but it is a good rule of thumb, and often used as such. Note that Google News, which indexes many newspapers around the world, has a ratio of 4:1 of aluminum:aluminium. I suggest that if you have objections to Google's results, find a more accurate source of usage statistics and add it to the article as a rebuttal. Dforest 04:31, 19 July 2005 (UTC)
- I have just demonstrated that the very first hit on google for 'aluminum site:uk' does not even contain the word 'aluminum'. What more evidence do you need to prove that Google provides false positives? Jooler 08:01, 19 July 2005 (UTC)
- Sorry, but your attacks against Google's relevance just don't hold up. If you search using "allintext: " at the beginning of the Google query, it ensures that the pages include the search terms. The results are unstartlingly parallel to the searches without "allintext". Nobody is claiming that Google is an exact mirror of all usage, but it does provide some data, and your minor complaints about possible problems do not stand up against the vast weight of millions of real examples of usage that it provides. Nohat 08:20, 19 July 2005 (UTC)
The Google comment amounts to original research in addition to being irrelevant and biased. It does not belong in the article. Vsmith 12:05, 19 July 2005 (UTC)
- Hear hear. I fail to see the relevance of this original research. — OwenBlacker 12:24, July 19, 2005 (UTC)
- Agreed. James F. (talk) 15:07, 19 July 2005 (UTC)
- It is not original research, in fact it is mentioned on the Google test page. (see: Idiosyncratic usage). A link back to that page is perfectly reasonable. --Dforest 00:40, 20 July 2005 (UTC)
- It is original research, and that page is not an article, it's in the wikipedia namespace. We should not use an article in the wikipedia namespace as a reference, nor should we link to articles in the Wikipedia namespace from the main namespace. -- Joolz 02:38, 20 July 2005 (UTC)
Merging Super-Purity Aluminium
Super_Purity_Aluminium is a different beast than the run-of the mill stuff produced in the current Hall-Héroult process. Of course, I still haven't been able to figure out how they make it. (I have an email addy for a producer in the industry, but haven't had time to monkey with that...)
I guess it could be merged, but I was hoping that as a seperate article it might get worked on more, since it's not being worked on within the Aluminium article....
~ender 2005-07-22 15:53:MST
Put down the I, and step away from the word
The extra I fails the Google test and the population test. Let's please just be reasonable, and move this to 'aluminum'. -Litefantastic 17:07, 24 August 2005 (UTC)
- Yawn. Do we have to keep putting up with ignorant comments like this? Jooler 21:07, 24 August 2005 (UTC)
- I've taken it up with the manual of style. I'm not trying to give you a hard time (I briefed myself on some previous complains akin to my own for reference), but the fact remains that the manual of style disagrees with popular opinion... Aside from the fact that you're sick of hearing dissenters, what are your thoughts? -Litefantastic 23:59, 24 August 2005 (UTC)
- What are you claiming to be popular opinion? The spelling of aluminium? For the love of Mike, that spelling is almost exclusively used by Americans. It is popular in America. The Internet is mostly American. The world mostly isn't. Jooler 00:04, 25 August 2005 (UTC)
- Yes. If the Internet is mostly American, it will be mostly Americans viewing the 'Aluminium' page. Correct me if I'm wrong - please - but I think I'm just reconfirming what you said. On a side note, I'd like to apollogise for the hubris I took when I started this thread; it was the wrong way to approach this. -Litefantastic 00:10, 25 August 2005 (UTC)
- Well. No I think most American internet users are too busy downloading porn. The IUPAC use Aluminium, so that is why this page is at Aluminium. That is an end of it. But I imagine you would want to use US spelling throughout Wikipedia for the reasons you state. Using your argument we should only use Chinese. The fact that most of the Internet is written by American speakers is because America is rich and rich American corporations and rich American universatives put together most of the content. Most readers are not American. This has been argued countless times. See http://meta.wikimedia.org/wiki/Guerilla_UK_spelling_campaign for a lighter take on it. Jooler 00:30, 25 August 2005 (UTC)
- Yes. If the Internet is mostly American, it will be mostly Americans viewing the 'Aluminium' page. Correct me if I'm wrong - please - but I think I'm just reconfirming what you said. On a side note, I'd like to apollogise for the hubris I took when I started this thread; it was the wrong way to approach this. -Litefantastic 00:10, 25 August 2005 (UTC)
OK. I'm an American and I teach chemistry in the good old USA. My textbooks spell it aluminum and with my students I use it as aluminum (although I point out the IUPAC spelling). Aluminium is the IUPAC reccommended spelling just as sulfur is - and wikipedia chemistry project made the decision to go with IUPAC. It's been bashed about too many times, give it up - on wikipedia it is spelled aluminium. When I find aluminum on wiki, I change it to aluminium - just as I change sulphur to sulfur (Historical/archaic usage and place names aside). So cut the google/American snobism and accept it. And note, please refrain from using the stupid porn slur. Thanks, Vsmith 01:15, 25 August 2005 (UTC)
- Nonsense. Total, utter nonsense. Wikipedia has no "official spellings". Each article is spelled according to the national spelling style used for that article. If an article otherwise uses American spellings, then there is no reason why it should use the non-American spelling aluminum. AFAIK there is no policy which supports changing all instances of the word aluminum to aluminium, so I suggest you stop that. Furthermore, the fact that IUPAC chooses some particular spelling should have no bearing at all on how Wikipedia chooses to spell an ordinary word like aluminum. I accept that community consensus supports spelling it aluminium at the moment, but I definitely do not support Wikipedia's acceding to some foreign spelling authority. We decide our own spellings around here based on our own policies which are decided using the NPOV. To do otherwise would be a flagrant violation of NPOV. Nohat 02:35, 25 August 2005 (UTC)
- "Foreign" to whom exactly? Bad attitude. "We" do not decide our own spellings - that's nonsense. This is an encyclopedia and it is supposed to reflect the world, not shape it. In this case the article explains the etymology and adequately covers the fact that in the American branch of English sub-dialects there is a slight deviation from the normal spelling. The view of the international body simply reflects the status quo. Wiki-Ed 12:32, 29 August 2005 (UTC)
- IUPAC is foreign to Wikipedia and they have no authority to legislate how we use the English language, nor is there any policy that says we should obey IUPAC's preferences. A majority of native English speakers are speakers of American English. Calling American English a "branch of sub-dialects" makes it seem at though American English is some uninfluential minority dialect. It is not. And furthermore, if you want to accurately "reflect the world", the reality is that a giant fraction of English speakers, if not a majority, spell and pronounce this word "aluminum", and I see no Wikipedia policy that says valid American spellings should be dispreferred. Nohat 06:00, 2 September 2005 (UTC)
- I am American, but let me share a small anecdote. One time on "Who Wants to Be a Millionaire", the questions was "What is the capital of Australia?" The choices were Sydney, Canberra, Melbourne, and some other city. The contestant decided to use his ask-the-audience lifeline and I knew immediately he would lose. Sure enough, they picked Syndey and he went with them. The moral is: the majority is not always right and Americans are bad in geogrpahy. Nelson Ricardo 03:18, September 2, 2005 (UTC)
- Sophistry. The point of this anecdote is to impeach Americans' intelligence, and then by implication impeach their authority to decide how to spell words. Spellings of words are not "facts"; they are conventions. Conventions are established by usage or custom. If a large fraction (or even a majority) of users of a word spell it a particular way, then that spelling is by definition conventional. This story has nothing to support the theory that "aluminium" is somehow "more correct" than "aluminum". Nohat 06:00, 2 September 2005 (UTC)
- I agree with Nohat; Vsmith's comments are nonsense. Note that even the French Wikipedia featured article (see notice at top of page) sometimes uses "aluminum" spelling, as do several other French Wikipedia articles, mixed in with aluminium spellings.
- IUPAC accepts both spellings; their choice of one of them in their "house rules" for in-house publications isn't particularly relevant to anything, and even the IUPAC website has a great many articles using the "aluminum" spelling. Gene Nygaard 06:16, 2 September 2005 (UTC)
- Probably wirtten by French Canadians - put "aluminum site:fr" into Google. How many pages do you have to go through till you find an article written in French? What does the point about French Wikipedia prove anyway? Jooler 06:41, 2 September 2005 (UTC)
- It is worth noting some usage statistics in the article. I added a mention of the Google test. If others find this biased, I suggest you find another source and add it as a rebuttal. --Dforest 06:49, 2 September 2005 (UTC)
- The Internet is inherently biassed as I have pointed out before amd Google reflects that as well as emphasizing it. Saying that aluminium is more popular on the Internet is like saying aluminium is more popular in the New York Times. Jooler 06:52, 2 September 2005 (UTC)
What is going on in this picture?
Alright, exactly why is there a size comparison for an arbitrarily-sized chunk of aluminium? Is this the standard size that the metal forms in? Maybe I'm missing something, but the picture and caption seem unintentionally humorous. --Poiuyt Man talk 14:00, 30 August 2005 (UTC)