Blue Collar TV
Blue Collar TV | |
---|---|
File:Blue Collar TV.jpg | |
Created by | Adam Small, Fax Bahr, J.P. Williams, Jeff Foxworthy. |
Starring | Jeff Foxworthy. Bill Engvall Larry the Cable Guy |
Country of origin | USA |
No. of episodes | 27 |
Production | |
Running time | approx. 25 minutes |
Original release | |
Network | WB Television Network |
Release | July 29, 2004 โ present |
Blue Collar TV is a comedy television program on the WB Television Network and Comedy Central starring Jeff Foxworthy, Bill Engvall and Larry the Cable Guy. Ron White often is a guest star. The show's humor deals principally with contemporary American society, and especially the hillbilly/redneck stereotype. The show was started based on the success of the Blue Collar Comedy Tour. It was created by Fax Bahr and Adam Small, who are also responsible for Gary and Mike and MADtv, in addition to J.P. Williams and Jeff Foxworthy.
The characters are known to take words such as "Mayonnaise" and morph them into the perceived redneck speech. For example, "statue", being used in the sentence "Jack? Statue?" sounds, when said quickly aloud in some dialects of English, like "Jack, 's that you?" (For "Jack, is that you?")
As of October 18, 2005, the show has been removed from The WB's schedule, replaced with an encore showing of the new series Supernatural. Details about a time slot change or cancellation are not known yet. Comedy Central, which had been repeating the latest WB episode on Monday nights, is now airing reruns of older episodes in the same time slot.
Redneck Words
Artichoke-"I artichoke the feller who told me to order this"
Translation: ought to choke.
Masterpieces-"I bent down to pet that dog and he bit masterpieces"
Translation: My ass to pieces.
Witchadidja-"You didn't bring your wallet/truck witchadidja"
Translation: with ya/you did ya/you.
Hammer- Can you make me a sandwich? Hammer turkey?
Translation: ham 'er/or.
Fascinate-"I need to go on a diet, I got ten buttons on this shirt and I can only fascinate."
Translation: fasten eight.
Ascot-'...and then her ascot so big..."
Translation:ass got.
Initiate-'My wife ate two hamburgers, initiate a bag of potato chips."
Translation: And then she ate.
Pecan-'Here, it's a pecan now use it!
Translation: Pee can
Redneck Yard of the Week
Photos of redneck-themed homes.