Хайди (роман)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
(перенаправлено с «Хайди (повесть)»)
Перейти к навигации Перейти к поиску
Хайди
эльз. Heid
Жанр Детская литература
Автор Иоханна Спири
Язык оригинала немецкий и швейцарский диалект
Дата первой публикации 1880
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Хайди: годы странствий и учёбы (нем. Heidis Lehr- und Wanderjahre) или обычно коротко Хайди — роман о событиях в жизни маленькой девочки, живущей на попечении своего деда в Швейцарских Альпах. Как указала на титульном листе в 1880 году автор, швейцарская писательница Иоханна Спири, роман написан

для детей и тех, кто любит детей

.

Два продолжения: «Хайди растёт» и «Дети Хайди» были написаны не Спири, — их написал английский переводчик Чарльз Триттен, уже после смерти писательницы.

Роман о Хайди является одним из самых известных произведений швейцарской литературы[1].

«Домик Хайди» в Майенфельде

Адельхайд, она же Хайди, — девочка-сирота, которую опекает в швейцарском Майенфельде её тётя Дете. Тётушка устраивается работать во Франкфурт и отвозит 8-летнюю Хайди к деду. Тот не в ладах с жителями родной деревни, а потому живёт бобылём на отгонном пастбище, — его прозвали «Альп-Ой» («Альпийский дедушка» на диалекте Граубюнден).

Сперва дед недоволен приездом Хайди, но со временем девочке удаётся преодолеть его внешнюю отчуждённость и зажить душа в душу: с ним и его лучшим другом — пастухом коз, или как его называл дедушка Хайди, «повелителем коз» Петером.

Дете через три года возвращается и перевозит Хайди во Франкфурт к 11-летней девочке-инвалиду по имени Клара Сесеман. Целый год Хайди живёт с Кларой, неоднократно сталкиваясь со строгой экономкой семьи Сесеман фрау Роттенмайер, — девочка сильно тоскует. Утешением ей служит обучение грамоте, мотивированное желанием вернуться домой и читать слепой бабушке Петера. Пошатнувшееся здоровье ребёнка и несколько случаев лунатизма (она унаследовала склонность к эпилепсии от матери) убеждают доктора Клары отправить Хайди обратно к дедушке.

Возвращение внучки побуждает деда спуститься в деревню, — наступает конец его уединению.

Хайди и Клара пишут друг другу письма. Врач, посетивший Хайди и дедушку, рекомендует Кларе совершить путешествие и навестить подругу. Между тем Хайди учит Петера читать.

Клара приезжает в следующем году и проводит с Хайди чудесное лето. От козьего молока и свежего горного воздуха она чувствует себя всё лучше, но Петер из ревности сбрасывает её пустую инвалидную коляску с горы.

Далее в фильме[каком?] Хайди пытается догнать коляску и падает за ней следом в обрыв. К счастью, её дедушка и Петер спасают девочку. Клара от испуга за свою подругу встаёт, и все, увидев это, начинают учить её ходить без коляски, и Кларе это удаётся. Бабушка и отец радуются, когда видят Клару идущей. Богатая семья Клары обещает дать Хайди кров и обеспечить её, в случае, если по какой-либо причине дедушка будет это делать не в состоянии.

В книге кресло просто падает с горы и разбивается, но несмотря на его отсутствие, дедушка на руках несёт Клару в горы, там меняется её внутренний настрой, и она делает первые шаги. Затем они с Хайди и дедушкой устраивают сюрприз Клариным родственникам, и те радуются тому, что их ребёнок может ходить. О Хайди позаботится доктор, лечивший Клару и трагически лишившийся собственной семьи. Он переезжает жить в деревеньку.

Иллюстрации Джесси Вилкокс Смит[англ.], 1922

Экранизации

[править | править код]
Памятная швейцарская монета в 50 франков, 2001

Литература

[править | править код]

Примечания

[править | править код]
  1. Немецко-швейцарские писатели. Дата обращения: 20 ноября 2009. Архивировано 5 ноября 2009 года.