Английская литература

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
(перенаправлено с «English literature»)
Перейти к навигации Перейти к поиску

Англи́йская литерату́ра — совокупность письменных произведений, созданных на английском языке жителями Британских островов (включая Ирландию) начиная с VII века[1].

Средние века

[править | править код]

Англо-саксонская литература

[править | править код]

Обыкновенно начало английской литературы относят к началу Англосаксонского периода.

Первые крупные памятники англосаксонской литературы — памятники латинские — принадлежат представителям духовенства:

Беда Достопочтенный в средневековой рукописи'

Что касается древнейших памятников англо-саксонского языка, то крупные поэтические произведения доходят до нас от XI века, если не считать памятников документального характера, хроник, текстов законов. Писатели из христианского духовенства перерабатывали некоторые языческие поэмы («Видсид», «Жалоба Деора»).

Самым замечательным памятником древней английской поэзии является поэма о Беовульфе. В ней описываются события, относящиеся к первой половине VI века, эпохе борьбы франков с готами.

«Золотой век» англо-саксонской литературы до нашествия норманнов — эпоха Альфреда Великого, победителя датчан, в течение почти двух веков опустошавших Британию. Альфред много сделал для восстановления разрушенной культуры, для поднятия образованности, сам был писателем и переводчиком (перевёл, в том числе, на англо-саксонский язык «Церковную историю» Беды, написанную на латыни).

Англо-норманнская литература

[править | править код]

Во второй половине XI века Англия подвергается новому нашествию нормандцев. Она подпадает под власть нормандцев, которые на несколько столетий утверждают в Англии господство нормандского диалекта французского языка и французской литературы. Начинается длительный период, известный в истории под именем периода англо-норманнской литературы.

В течение первого столетия после нашествия нормандцев литература на англо-саксонском языке почти исчезает. И только спустя столетие снова появляются на этом языке литературные памятники церковного содержания и позже светские, представлявшие собой переводы французских произведений. Благодаря этому смешению языков снова среди образованного общества большое значение приобретает латинский язык.

Период французского господства оставил важный след в дальнейшей истории английской литературы, которая, по мнению некоторых исследователей, более связана с художественными приёмами и стилем французской литературы нормандского периода, чем с древней англо-саксонской литературой, от которой она была искусственно оторвана.

Литература социального протеста

[править | править код]

В середине XIII века появляется поэзия политического и социального протеста, бичующая пороки дворянства и духовенства, протестующая против налогов, против злоупотреблений чиновников и даже короля, прикрывающего своих фаворитов и распускающего для этой цели парламент. Эта сатирическая литература, возникающая в народной среде, находит своё завершение в XIV веке в поэме Уильяма Ленгленда «Видение о Петре пахаре», которая, хотя и написана в морализирующем духе, однако не лишена революционного значения.

С обострением социальной борьбы литература в XIV веке приобретает большой общественный интерес.

К XIV веку формируется новый английский язык, объединивший элементы англо-саксонского и французского языков. Нормандцы сыграли большую роль в распространении кельтских сюжетов («Сказания о короле Артуре») во всей европейской поэзии. Уже около 1300 года английский священник Лайамон использовал эти сказания для своей поэмы «Брут».

Чосер и Виклиф

[править | править код]
Джеффри Чосер

Величайшим английским писателем XIV века был Джеффри Чосер (13401400), автор знаменитых «Кентерберийских рассказов». Чосер одновременно завершает эпоху англо-норманской и открывает историю новой английской литературы.

Всему богатству и разнообразию мысли и чувствований, тонкости и сложности душевных переживаний, характеризующих предшествующую эпоху, он дал выражение на английском языке, завершив опыт прошлого и уловив стремления будущего. Среди английских диалектов он утвердил господство лондонского диалекта, языка, на котором говорили в этом крупном торговом центре, где находилась резиденция короля и оба университета.

Но не только он был основателем нового английского языка. Чосер делал общее дело со своим знаменитым современником Джоном Уиклифом (13201384). Виклиф примыкает к обличительной литературе, направленной против духовенства, но он, предшественник Реформации, идёт дальше, переводит Библию на английский язык, обращается к народу в своей борьбе с папством. Виклиф и Чосер своей литературной деятельностью вызывают интерес к земной природе человека, к личности.

В следующем веке отмечается большой интерес к живой народной поэзии, которая существовала уже и в XIII, и в XIV веках. Но в XV веке эта поэзия проявляет особенно активную жизнь, и наиболее старинные образцы её, сохранившиеся до нашего времени, принадлежат этому веку. Большой популярностью пользовались баллады о Робине Гуде.

Эпоха Возрождения

[править | править код]
Уильям Шекспир

Идеалы Возрождения в литературе

[править | править код]

В XVI веке развитие капитализма идёт быстрыми шагами. Землевладельцы предпочитают шерстяную промышленность обработке земли. Разведение овец ведёт к обезземелению крестьян. Открытие Америки, рост промышленности и городов всё более толкают Англию на борьбу за первенство на морях и скоро дадут возможность Шекспиру в «Венецианском купце» говорить о богаче-коммерсанте, корабли которого развозят товары по всему миру.

У начала XVI века и у начала следующего стоят два великих литературных памятника: это «Утопия» Томаса Мора и «Novum Organum» Фрэнсиса Бэкона.

Томас Мор — типичный представитель английского гуманизма. Его «Утопия» — общественная организация, построенная в духе идеалов гуманизма. Её цель — счастье человека на земле, благосостояние всей общины. Ему чужд средневековый спиритуализм, те утешения, которые предлагала за гробом католическая церковь взамен земных страданий. Он желает радости здесь, на земле. Поэтому в его общине нет собственности, господствует обязательный труд для всех её членов, чередуются работа в городе и в деревне, установлена полная религиозная терпимость, благодаря идеальной организации общества отсутствуют преступления и т. д.

Произведение Бэкона — книга, от которой можно вести развитие позитивной мысли. Автор исходит из наблюдения и опыта как источников познания истины, считает, что не знает того, что лежит за их пределами.

Томас Мор

XVI век — время расцвета английского гуманизма, который возник здесь позднее, чем в Италии, встретился с Реформацией. Классическая литература и итальянская поэзия оказывают большое влияние на английскую литературу.

Расцветает форма сонета, введённого Томасом Уайеттом и вслед за ним более талантливо разработанного графом

Джон Лили пишет роман «Эвфуес», который положил начало эвфуизму. Лучший роман в этом стиле — "Розалинда" Томаса Лоджа.

Характерный для эпохи Ренессанса пастушеский роман получает большое распространение в Англии. Один из известнейших романов этого рода — "Аркадия" — написан Филиппом Сидни. Славу Сиднея, которому подражали десятки поэтов в течение целого века, делил Эдмунд Спенсер, автор знаменитой «Королевы фей», поэмы, привлекавшей его современников не глубиной содержания, а причудливой пестротой и яркостью красок, запутанной и сложной интригой, необычайной фантастичностью сюжета, великолепием картин и образов.

Эдмунд Спенсер

Театральные произведения

[править | править код]

Но наибольшего блеска английская литература эпохи Ренессанса достигает в области театра. В XV веке средневековая мистерия становится как бы застывшей формой и не обнаруживает тенденции к дальнейшему развитию, благодаря реформации, которая вытесняет её, содействуя развитию других драматических жанров.

Особенно популярны становятся:

  • «моралитэ», используемые для борьбы с папством и обличающие дворян и торговцев («Сатира» Линдсэ)
  • сцены на сюжеты из священной истории. Известный автор таких произведений — Бэль
  • «интерлюдии», шуточные представления, постепенно вытеснившие мистерии и моралитэ; особенно известен как автор интерлюдий Джон Хейвуд
  • «маски» — великолепные, очень сложные представления, соединяющие мифологию, аллегорию и феерию, сопровождаемые символическими танцами и музыкой, предтечи балета и оперы («маски» талантливо писал Сэмюэл Дэниел).

На формирование английского театра начинают оказывать влияние классическая комедия и трагедия. Это влияние проникает через школы и университеты, где пишутся и разыгрываются преподавателями и учениками пьесы в классических формах, в особенности в подражание Плавту и Сенеке. Первую оригинальную классическую трагедию издали Томас Сэквилл и Томас Нортон в 1562 («Горбодук, или Феррекс и Поррекс»).

Таким образом, английский национальный театр вобрал в себя самые разнообразные формы, начиная с мистерий и кончая театром классическим и формами, выработанными в Италии и Франции. В Англии театр был действительно народным видом искусства, открыт всем, был одновременно и газетой и клубом.

В это же время появляются профессиональные труппы актёров. Труппы эти преследуются городскими властями, которые рассматривали актёров как бездомных бродяг, опасаясь нарушения порядка и скопления толпы. Преследования особенно усиливались под влиянием пуританских проповедников, агитировавших против «греховных» развлечений. Актёры, игравшие в тавернах, искали покровительства у знатных вельмож и приписывались к тому или другому аристократу. Двор и таверны, где собирались низшие слои народа, были главными потребителями театра.

Первый королевский патент был выдан труппе графа Лейстера в 1574, первый театр был построен в Лондоне в 1576.

Елизаветинская эпоха

[править | править код]

В эпоху Елизаветы театр достигает такого расцвета, какого не знает история, отвечает вкусам всех классов общества, изображая и трагические моменты английской истории, трагедии королей и аристократии, и семейные драмы буржуазии, и грубые нравы городских низов, вводя и шутки и юмор, одинаково увлекающие и аристократию и городскую толпу. Большинство драматургов елизаветинского времени отмечены печатью оригинальности и таланта, отражают преобладающие вкусы той или другой группы населения:

Все эти имена были затемнены именем Шекспира. Шекспир был глубочайшим выразителем основной тенденции Возрождения, его интересов к земной человеческой природе, к человеческой личности, к её страстям и чувствам, к личности инициативной, предприимчивой, борющейся за лучшее место в жизни. Шекспир — поэт аристократии в период начинающегося сотрясения её могущества, её психики, в тот период, когда она подвергается напору со стороны агрессивной торговой буржуазии («Венецианский купец»). Человеческие страсти —

— озарены гениальным драматургом так глубоко, что до последнего времени шекспировский театр остаётся непревзойдённым материалом для актёрской игры.

Соперник Шекспира, Бен Джонсон отдал дань классическому театру, который возник под влиянием гуманистического движения, интереса к античной древности. Классический театр был распространён среди образованных и учёных кругов, но он не мог удовлетворить массовую публику, которую увлекал Шекспир разнообразием своего театра, шедшего от народной драмы, хотя и не избежавшего влияния классицизма; «Юлий Цезарь», «Антоний и Клеопатра», «Кориолан» — трагедии с античными сюжетами, но пропущенные сквозь призму шекспировского времени, поставившие проблемы величайшего значения.

Эпохи Кромвеля и Реставрации

[править | править код]
Джон Мильтон

Таков был английский театр при Елизавете и её преемниках — Якове I и Карле I. После победы буржуазной революции 1648 года, казнившей короля, — английский театр снова подвергался преследованиям, и литература приобрела суровый характер. Поэзия уступила место прозе. Жестокая политическая борьба привела к исчезновению литературы для развлечения и дала толчок развитию литературы политической. Писатели и мыслители эпохи Кромвеля (правившего до 1658 года) и Реставрации — Джон Мильтон (1608—1674), Томас Гоббс (1588—1679), Джон Локк (1632—1704) — ставили важнейшие проблемы народовластия, церкви, воспитания, свободы печати, веротерпимости и т. д. Именно это просветительное движение оказало в следующем столетии могучее влияние на французских философов, откуда распространилось по всей Европе. Мильтон защищая революцию против монархии, выпустил «Защиту английского народа» и знаменитую «Ареопагитику» — замечательный памфлет в защиту свободы печати. В своей поэме «Потерянный рай» он явился представителем пуританских идеалов, рассказал о начале мира, о борьбе бога и сатаны, об изгнании из рая первых людей, снова воссоздавая таким образом библейские сказания, преобразуя их согласно представлениям эпохи Возрождения. Другое патетическое произведение пуританского направления — «Путешествие пилигрима» Джона Беньяна (1628—1688).

Локк отрицал прирождённые идеи и единственным источником всякого познания объявил впечатления, которые получают наши чувства от внешних предметов. Вслед за Мильтоном Локк предвосхитил теорию Жан-Жака Руссо об общественном договоре и праве народа отказаться от повиновения власти, если она нарушает закон. В эпоху Кромвеля театр замер, классические традиции поддерживались только среди преследуемых сторонников королевского дома. После Реставрации снова открылся театр, появились весёлые комедии нравов с не всегда пристойным содержанием (Уильям Уичерли, Уильям Конгрив и другие), возродилась галантная литература и, наконец, возник классицизм французского типа. Его представителем стал Джон Драйден (1631—1700) — типичный беспринципный поэт распущенного придворного общества реставрации, неудачливый подражатель Пьера Корнеля и Жана Расина, строго отстаивавший три единства и вообще все классические правила.

Августинская эпоха

[править | править код]
Сэмюэл Ричардсон.

После 1688, с установлением конституции, тон литературе задаёт буржуазия, влияние которой ясно ощущается и в романах и на сцене. Новый потребитель требует своей литературы, изображения семейных добродетелей, честных купцов, чувствительности, природы и т. д. Его не трогают сказания о классических героях, о подвигах аристократических предков придворного общества. Ему нужна сатира на распущенные светские нравы. Возникают нравоучительно-сатирические журналы — «Болтун», «Зритель», «Опекун» — Ричарда Стила [1671-1729] и Джозефа Аддисона [1672-1719], с талантливыми бытовыми очерками, обличающими роскошь, пустоту, суетность, невежество и другие пороки тогдашнего общества. Дидактический, сатирический и моральный характер носит образцовая классическая поэзия Александра Поупа [1688-1744], автора «Опыта о человеке». Англия дала толчок не только освободительным идеям французских энциклопедистов, но и положила начало нравоучительной сентиментальной литературе, тому роману нравов, который распространился по всей Европе. Сэмюэл Ричардсон [1689-1761], автор «Памелы», «Клариссы» и «Грандиссона» выводит добродетельных мещанских девушек и противопоставляет их распущенным аристократкам, идеализирует мещанские добродетели и заставляет исправляться развращённых представителей жуирующей золотой молодёжи.

Джонатан Свифт

Лоренс Стерн (1713-1768) пишет своё «Сентиментальное путешествие» и «Тристрама Шенди». Генри Филдинг [1707-1754] — автор «Сэра Жозефа Адрюза» и «Тома Джонса», менее сентиментальный, чем Ричардсон, но такой же нравоучительный, такой же внимательный к семейным отношениям, наблюдательный реалист, охватывающий нравы и города и деревни. Оливер Голдсмит [1728-1774], автор «Викфильдского священника», и ряд других писателей создают настоящую чувствительную эпопею трудов и дней буржуазного общества. Выразитель этих настроений в лирике — Джеймс Томсон [1700-1748], автор «Времён года». И в драме Англия является пионером и создаёт не только сентиментальный театр, но и его теорию. Новые драматурги — Джордж Лилло [1693-1739], автор «Лондонского купца», изображающий трогательную историю исправившегося молодого купца, Комберлэнд, Эдвард Мур уничтожили три единства, отменили стихотворную форму и торжественный язык классической трагедии и доказывали, что не одни только государи и вельможи подвергаются несчастиям и страданиям, — идеи, лёгшие в основу мыслей Дени Дидро о драме. Даниель Дефо (1660-1731) с его прославленным романом «Робинзон Крузо» — наиболее законченный идеолог средней буржуазии, выражает её желания и то представление, какое она имеет о себе и о своём месте в государстве. Джонатан Свифт [1667-1745] в знаменитых «Путешествиях Гулливера» едко осмеивает современное английское общество.

Вторая половина XVIII в. вообще богата разнообразными талантами, с разных сторон освещающими психологические сдвиги, которыми сопровождался рост буржуазии, постепенно занимавшей господствующие позиции. Среди других необходимо отметить Тобайаса Смоллетта [1721-1771], автора приключенческих романов — «Приключения Родерика Рэндома», «Приключения Перегрина Пикла», в которых сочетаются элементы классицизма с художественными приёмами испанских пикаресков, с романтической выдумкой и в то же время с реальными образами, — романов, в которых много юмора, сатиры и даже горечи человека, не избалованного удачами. Далее, — Ричард Бринсли Шеридан [1751-1816], автор известной комедии «Школа злословия», остроумной и злой сатиры на общественные пороки. Среди поэтов этой эпохи двое являются крупными предшественниками романтизма: Уильям Коллинз [1721-1759], в «Одах» которого романтическая выдумка, богатое и разнообразное содержание, нежность чувства и элегические настроения не вполне ладят с пиндаровской классической традицией, сдерживающей его свободное вдохновение; Томас Грей [1716-1771], автор элегий, у которого классическое чувство меры без ущерба регулирует импульс свободного вдохновения. Ещё более черты приближающегося романтизма сказываются в романах Генри Маккензи [1745-1831] («Человек чувства», «Юлия де-Рубинье»). Маккензи подражал Стерну, Ричардсону и Руссо, но внёс в своё творчество ту спутанность противоположных чувств, ту сложность переживаний, которые позднее станут характерны для романтизма. «Замок Отранто» Хораса Уолпола [1717-1797] — уже настоящий «готический роман» с средневековыми замками, их тайнами и жуткими настроениями. Из школы Вальполя вышла Клара Рив [1729-1807]. В романе её («Старый английский барон») больше естественного чувства, есть также элементы ричардсоновской нравоучительности. Вслед за ней — Анна Радклиф (1764-1823), которую можно считать первой представительницей романтизма. Романы: «Замки Алтин и Денбейн», «Тайны Удольфо», «Итальянец» и др. — типичный жанр романтического романа с подземельями, кинжалами, потайными дверьми, чувствительными безупречными девушками, которых преследуют бандиты, благородными преданными слугами и т. д. В «Итальянце» предвосхищен тип байроновского героя.

Роберт Бёрнс

Романтизма — как школы — не существовало в Англии. Здесь не было, как во Франции и Германии, группы писателей, объединившихся на романтической платформе. И тем не менее ряд типичных признаков романтизма, отличавших английскую литературу в первые десятилетия XIX в., дают право говорить о романтическом направлении в Англии. Эти признаки были: протест против классической рассудочности, в особенности против классических правил, и противопоставление им индивидуальной поэтической свободы; далее, интерес к народности и к старине, к средним векам — в противоположность Античности, которая являлась главным содержанием классицизма; интерес к экзотике, который привлёк внимание английских романтиков к Шотландии, стране старинных народных песен и легенд. Природа и деревня широким потоком вливаются в английскую романтическую поэзию. Наконец, большую роль в английской поэзии романтического периода играют революционные настроения, увлечение французской революцией, политический радикализм. Певцом деревни, республиканцем и поклонником французской революции был Роберт Бёрнс [1759-1796].

Уильям Годвин [1756-1836] в своём романе «Приключения Калеба Вильямса» и др. сочинениях защищает наиболее революционные идеи своего времени не только в области политики, но и в сфере воспитания и брака, идёт впереди тогдашней английской революционной мысли. Так называемая «Озёрная школа» (от места жительства вокруг озёр) включает ряд поэтов. Из них Уильям Вордсворт [1770-1850] был главой школы. Мечтательный, влюблённый в природу поэт маленьких явлений, которые он умел делать возвышенными и трогательными, он вместе со своим другом Сэмюэл Тейлор Кольриджем [1772-1834] был представителем того течения в романтизме, которое внесло вместе с любовью к природе простой безыскусственный язык, образы патриархальной старины, созерцательность и мечтательность. Третий поэт озёрной школы — Роберт Саути [1774-1843] писал в духе своих друзей, присоединив фантастические картины экзотических стран Мексики, Индии, Аравии к идиллическим образам озёрной поэзии. И поэты озёрной школы увлекались революцией, но недолго. Вордсворт и Кольридж побывали в Германии, где подверглись влиянию немецкого романтического идеализма и закончили свой путь чистым созерцанием.

Рядом с народническим романтизмом озёрной школы величайший поэт эпохи Джордж Байрон [1788-1824] был представителем романтики революционно-аристократической. Презиравший великосветское общество, с которым он был связан своим происхождением, оторвавшись от своего класса, не видя ничего привлекательного в представителях капитала, жадных и продажных торгашах, Байрон в молодости разразился пламенной речью в защиту рабочих, но после не возвращался уже к этому вопросу, на всю жизнь остался деклассированным аристократом, мятежным революционером-индивидуалистом, певцом неудовлетворённых разочарованных натур, начав с таинственных демонических скитальцев и разбойников («Гяур», «Лара» и др.). Этот же образ углублён в «Чайльд Гарольде», который стал предметом широкого подражания в европейской поэзии. Закончил Байрон протестом против мироздания и мирового порядка в своих богоборческих трагедиях («Манфред» и «Каин»). К концу жизни Байрон близко подошёл к политической и социальной сатире («Дон-Жуан», «Бронзовый век»). Крайний индивидуализм, чувство неудовлетворённости, влечение к Востоку и экзотическим странам, любовь к природе и одиночеству, мечты о прошлом у руин и памятников, — всё это делает Байрона поэтом английского романтизма, а его гневные обличительные протесты против всех форм насилия и эксплуатации, его связи с итальянскими карбонариями и борьба за освобождение Греции сделали его певцом свободы в глазах европейской интеллигенции. Его друг Перси Биши Шелли [1792-1822], гениальный лирический поэт, также аристократ, подобно Байрону соединяет в своей поэзии мир фантастической романтики с революционным протестом против складывающегося буржуазно-капиталистического общества. В своей поэме «Королева Маб» он изображает это общество, где все «на публичном продаётся рынке», где с помощью жестокого голода хозяин гонит своих рабов под иго наёмного труда. Таким же революционером-романтиком выступает Шелли в других своих поэмах («Лаон и Цитна», «Раскованный Прометей» и др.). Его жена Мэри Шелли (1797-1851), автор «Франкенштейна» — пионер вопроса об ответственности учёного. Вальтер Скотт [1771-1831] обнаруживает, как и два великих поэта, тенденцию к старине. Он был создателем исторического романа («Айвенго», «Роб Рой», «Квентин Дорвард», «Тамплиеры» и др.), в котором умел соединять правдоподобие и реализм с богатой романтической фантастикой и изображать наиболее драматические моменты национальной истории Шотландии и Англии.

В первой трети XIX в. завершается первая стадия борьбы дворянства и промышленной буржуазии, которая все более становится господином положения. Борьба против хлебных законов, чартизм и выступления рабочего класса, властно заявляющего о своих требованиях, отодвигают на второй план феодальную романтику и патриархально-мечтательную поэзию. Город с его практическими интересами, усиливающаяся буржуазия, начинающаяся социальная борьба между нею и рабочим классом становятся главным содержанием английской литературы, а реализм — её преобладающей формой. Вместо средневекового замка — фабричный город, вместо далёкой старины — кипучая современная промышленная жизнь, вместо фантастических образов изобретательного воображения — точное, почти фотографическое, изображение действительности. Эдвард Булвер-Литтон [1803-1873], ещё продолжающий традиции романтизма, аристократ по происхождению, наполняющий свои романы превращениями, чудесами и уголовщиной, оставляет нам однако ряд литературных документов, имеющих социальное значение, изображает процесс обеднения и разложения дворянства (романы — «Пельгам», «Ночь и утро» и др.).

Реализм и рубеж веков

[править | править код]
Чарльз Диккенс

Чарльз Диккенс [1812-1870], наиболее прославленный писатель этой эпохи, развёртывает широкую картину жизни буржуазно-капиталистического общества в своих известных романах: «Тяжёлые времена», «Давид Копперфильд», «Домби и Сын», «Пиквикский клуб», «Николас Никльби» и др., создаёт галерею типов капиталиста. Даёт потрясающие скептические картины буржуазного общества Уильям Теккерей [1811-1863], автор романов «Ярмарка тщеславия», «Пенденнис». Чарльз Кингсли [1819-1875] в своих романах «Закваска» и «Элтон Локк» рисует ужасы эксплуатации и нужды, но спасение видит в христианском социализме, в «Духе Божием», в раскаявшихся богачах, обратившихся к благотворительным делам. Бенджамин Дизраэли [1805-1881], впоследствии знаменитый лорд Биконсфильд, вождь тори (романы «Сибилла» и др.), изобразив в ярких красках пороки буржуазно-аристократического общества и бедствия крестьян и рабочих, высказывается отрицательно против революции и видит спасителей в лице энергичных и деятельных аристократов, берущих на себя дело устроения народного благосостояния. Поэты, как Томас Гуд [1799-1845] или Эбинезер Эллиот (см.) [1781-1849], в своих стихотворениях изображают отдельные моменты тяжёлого существования рабочих и городской нищеты, создают песни против хлебных законов, дают образы работниц, доведённых нищетой до проституции и самоубийства. Но и их положительные идеалы сводятся к благотворительности: к какой-нибудь леди, постигшей свой долг благодаря назидательному сновидению и посвятившей свою жизнь облегчению участи бедняков.

Не относится к литературе реализма автор, творивший в это время, Льюис Кэррол, перу которого принадлежит сказка Алиса в стране чудес и Алиса в зазеркалье.

По мере приближения к концу XIX в. в европейской, в частности в английской литературе, реалистическое и социальное направление начинает уступать место возрождающимся идеям индивидуализма и эстетизма. Вместо воинствующих капиталистов, пролагающих себе путь борьбой и энергией, создающих предприятия, вместо Домби и Грэдграйндов, тон литературе начинают задавать те представители буржуазии, которые получили свои капиталы по наследству, не прошли суровой школы жизни, которые могут наслаждаться наследием отцов, стали любителями и ценителями искусств, покупателями дорогих картин и изящных томиков поэзии. Расцветает литература утончённых переживаний, мимолётных впечатлений. Индивидуализм, чистое искусство, эротика, культ настроений — отличительные черты литературы конца века. Правда, основная тема эпохи — организация общества, уничтожение эксплуатации, положение рабочего класса — занимает большое место в литературе, но и социализм конца века — есть социализм эстетический. Джон Рёскин [1819-1900] исходит из идеала красивой жизни, зовёт общество к старым патриархальным ремесленным формам производства и восстаёт против индустриализма и капитализма. Он вдохновляет школу художников, известных под именем прерафаэлитов, среди которых мы видим Данте Россетти [1828-1882] и Вильяма Морриса [1834-1896], автора романов — «Сон Джона Боля» и «Известия ниоткуда», защитника социализма и в то же время страстного эстета, вместе с Россети искавшего идеалов красоты в прошлых веках, мечтавшего вызвать социальную революцию путём эстетического воспитания рабочих. Рядом с прерафаэлитами — Альфред Теннисон [1809-1892], поэт чистого искусства, свободного от мотивов социальной борьбы, Роберт Браунинг [1812-1889] и его жена Элизабет Барретт Браунинг [1806-1861], Чарльз Суинберн [1837-1909], в поэзии которого неясно переплетаются идеалы вечной красоты и защита эксплуатируемых. Наибольшей популярностью из поэтов этого направления пользовался Оскар Уайльд [1854-1900], «король эстетов», в своих «Замыслах» и в романе «Портрет Дориана Грея» создавший «религию красоты» и культ освобождающего вымысла, провозгласивший единственной реальностью творения искусства, утверждавший, что искусство создаёт жизнь, а не наоборот.

Продолжающийся рост индустрии вводит новые темы в литературу — урбанизм, машинизм. Литература становится динамичной, развивается сатира против капиталистического уклада жизни. Бернард Шоу [1856-1950] — самый блестящий и парадоксальный из писателей-сатириков, виртуоз софизмов, остроумный автор мистификации, умеренный социалист, собирающийся, впрочем, улучшить положение рабочих при помощи буржуазии. Герберт Уэллс [1866-1946] — автор фантастических романов, проникнутых пафосом техники, рисующих чудеса индустрии, волшебно преобразующей жизнь, соединяющей планеты, позволяющей человеку переселяться и в прошлое и в будущее. Этот процесс одновременного нарастания социалистических тенденций и консервативно-индивидуалистических и эстетических устремлений сопровождается рядом разнообразных литературных явлений. Империализм и шовинизм, имеющий своего представителя в лице Чемберлена, бурская война, культ Китченера, — всё это находит своё литературное отражение в творчестве Редьярда Киплинга [1865-1936], самого талантливого из писателей-националистов, автора колониальных рассказов и поэм, где возвеличивается колониальная политика Англии, где угнетение отсталых народов прославляется как осуществление великой цивилизаторской миссии.

Другое явление — реакция против машинизма, вызывающая возрождение в литературе религиозных течений, порывов в потусторонний мир, теософии, спиритизма, оккультизма и т. д. Уже Самюэл Батлер [1835-1902] и Джордж Мередит [1828-1909], столь несходные между собою в других отношениях, делают однако общее дело, пролагая путь спиритуализму, пытаются построить новую религию на основах современности, пользуясь для этого опытом и исследованием. Черты романтической символики мы находим в творчестве Уильяма Йейтса [1865-1939], представителя так наз. «кельтского возрождения», и у другого его представителя, тоже ирландца, более склонного к реализму и натурализму, — Джона Синга [1871-1909]. Другой формой протеста против машинизма было ницшеанство, культ силы и гипертрофированный эстетизм, все те модернистские идеи, влияние которых нетрудно уловить не только у Оскара Уайльда, но и в творчестве Роберта Стивенсона [1850-1894], утончённого автора образцовых авантюрных романов, а также Джорджа Мура [1852-1933], говорившего почти языком Заратустры (в «Исповеди молодого человека») о своём презрении к состраданию и к христианской морали, о красоте жестокости, силы и красоте преступления.

Эта же враждебность к индустриальному веку породила струю пессимизма в английской литературе среди тех писателей, которые не могли примирить машинизм с душевным равновесием. Джеймс Томсон [1834-1882] — один из замечательных поэтов, через всю поэзию которого проходит в качестве лейтмотива основная тема — мука жизни, мрачное величие отчаяния. Самый популярный и, может быть, самый глубокий из пессимистов — Томас Гарди [1848-1928], создатель грандиозной драматической эпопеи «Династы» и ряда романов, по преимуществу из жизни деревни и провинции. Над судьбой человека, по его учению, тяготеет тёмный и злой рок, непостижимый случай, жестокая неизбежность. Враг предрассудков и современного брака, ложащегося гнётом на женщину, враг цивилизации в духе Руссо или Толстого, Гарди не находит выхода из терзающих его мыслей. Тем же пессимизмом проникнут Джордж Роберт Гиссинг [1857-1903] — бытописатель лондонских низов и голодающей литературной богемы, ученик Диккенса, но лишённый его юмора и его филантропической веры, ничего не ждавший одинаково «ни от филантропии богатых, ни от восстания бедных». Пессимистичен и основной тон творчества Джозефа Конрада [1857-1924]. Конрад принадлежит к числу наиболее сильных и сложных писателей современности, поражает богатством и разнообразием языка. Он стремится проникнуть в глубину человеческой природы и использовать все средства для того, чтобы передать впечатление реального нашему сознанию: «красочность живописи, пластичность скульптуры и магическое действие музыки». Он рисует все виды человеческих страданий, он не идеализирует человека, потому что убеждён, что неискоренимый эгоизм делает человека волком другому человеку. Больше быта и здорового реализма у Арнольда Беннетта [1867-1931], изобразителя нравов низших слоёв провинциальной буржуазии, и больше верного социального инстинкта у Джона Голсуорси [1867-1933], который видит источник социальных конфликтов в существовании частной собственности. Гилберт Честертон [1874-1936] — враг дряблости, проповедник активизма, но активизма средневековых корпораций, ревностный католик, убеждённый, что развитие индустрии — источник социального рабства. Джеймс Барри [1860-1937] — бытописатель шотландских крестьян, Артур Конан Дойл [1859-1930] — прославленный автор исторических и полицейских романов, Роберт Хиченс [1864-1950] — сатирик и романтик, Израэл Зангвилл [1864-1926] — автор «Детей Гетто», бытописатель еврейской бедноты, и ряд других, менее значительных, завершают литературную деятельность старшей группы современных писателей. Кларенс Рук [1862-1915] — автор произведений о жизни лондонской бедноты, рабочего класса.

Пути нового поколения ещё не обрисовались отчётливо. В большинстве случаев это реалисты, которые однако не прочь затронуть и оккультные силы души. После стремления к ясности, ведущего своё происхождение от французских традиций, английская литература пережила период сильного русского влияния, главным образом Достоевского. Этому влиянию соответствует аморфность в литературе, реакция против французской пластичности. Хью Уолпол [1884-1941], один из наиболее модных романистов, сам легко следует за модой; Оливер Онионс приобрёл известность трилогией, в которой описывает богему, натурщиц, машинисток, бедных художников и т. д.; Гилберт Кэннан [1884-1955], Комптон Макензи [1883-1972], Лауренс [1887-] и ряд других молодых писателей, привлекающих в настоящее время внимание английского читателя, затрагивают самые разнообразные темы, изображают различные классы общества, критикуют социальные ценности, но их собственное мировоззрение чаще всего сводится к туманному гуманитаризму. Они сильнее в критике, чем в своих положительных идеях, и пока никому из них не удалось превзойти великих «стариков», как Шоу, Уэллс или Гарди.

К наиболее большим авторам межвоенного и военного периода можно отнести Сомерсета Моэма (1874-1965).

Первое издание Улисса Джеймса Джойса (1922)

Период Второй мировой войны и позднейший

[править | править код]

Антиутопия:

Детектив:

Научная фантастика:

Фэнтези:

Детская литература:

Влияние английской литературы на русскую

[править | править код]

Влияние английской литературы на русскую выступает с большой силой уже в XVIII столетии и достигает своего апогея в эпоху романтизма, когда Джордж Байрон, Вальтер Скотт и другие английские писатели того времени вызвали своими сочинениями литературное движение во всей Европе, направленное против французского лжеклассицизма. Идеи английской литературы прошлого столетия отразилась в России главным образом в двух направлениях, или, лучше сказать, в двух отраслях литературной деятельности: в журналистике и в театре. Уже в начале этого столетия, именно между 1709 и 1714 гг., издавались в Англии Стилом и Д. Аддисоном сатирические еженедельные журналы «Болтун», «Зритель» и «Опекун». В них впервые началась борьба с ложноклассическим направлением в литературе и проповедовался решительный поворот в сторону чисто народных, местных элементов в области сюжета и формы. Журналы эти отчасти непосредственно, но главным образом через немецкую литературу, где в то же время сильно отразилось английское движение, повлияли на русскую — в том отношении, что и в России стали издаваться подобные сатирические журналы между 1769 и 1774 гг. К этим журналам принадлежат следующие: «Всякая всячина» (17691770), «И то и се» (1769), «Ни то ни се» (1769), «Подёнщина» (1769), «Смесь» (1769), «Трутень» (17691770), «Адская почта» (1769), «Полезное с приятным» (1769), «Парнасский щепетильник» (1770), «Пустомеля» (1770), «Трудолюбивый муравей» (1778), «Старина и новизна» (17721773), «Вечера» (1772), «Живописец» (1772), «Мешанина» (1773), «Кошелёк» (1774). Программа этих журналов была близка программе английской, так как они вообще вооружались против старых суеверий и предубеждений, причём некоторые статьи прямо даже переводились из аддисоновских и сталевских журналов. Журналы эти, подобно их английским образцам, издавались не для высшего по рождению и образованию класса, а для среднего городского общества, и представляли изображения домашней ежедневной жизни, не бывшей предметом занятых высокими сюжетами произведений псевдоклассиков. Поэтому-то высшие слои общества и классические литераторы пренебрегали сперва этими сочинениями, придавая им значение народной книги, чтения для «подлых людей» (См. «Журнал»).

Гораздо сильнее развился другой род русской литературы, появившийся у нас под влиянием английских авторов, а именно т. н. мещанская драма, явившаяся в Англии и Франции продуктом социально-политического переворота, выдвинувшего вперёд третье сословие. В России в XVIII веке дворянство не подвергалось опасности лишиться некоторых своих прав в пользу городского населения; тем не менее, мещанская драма имела громадный успех в Москве и в скором времени достигла широкого развития. Причину этого, по всей вероятности, надо искать в том, что эти драмы, подобно английским образцам, выводили на сцену людей, более близких русскому обществу, чем герои лжеклассической трагедии и интернациональные типы французской комедии. Время появления мещанских драм в нашей литературе совпадает также со временем периодических изданий 17691774 г. Уже до этого времени переводились английские и французские и на английский образец написанные пьесы; так, были переведены: Д. Лилло — первая по времени мещанская трагедия «Георг Барнвель, или Лондонский купец» (1764); актёром Дмитревским — французская переделка пьесы Мура «Игрок» и «Беверлей» и т. п. французские и немецкие драмы, напр. Филиппа Детуша, Пьера де Мариво, Готхольда Лессинга и т. д. За переводами явились оригинальные подражательные комедии: Семёна Нарышкина, «Истинное дружество», Михаила Веревкина, «Так и должно» (1773), Михаила Хераскова, «Друг несчастных» (1774) и «Гонимые» (1775) и многие другие. В это время также начали переводить и Шекспира, которого называли Шакеспеаром, Шекеспиром и Чекспером. «Ричард III» переведён в Нижнем Новгороде в 1783 г., напечатан в 1787; «Юлий Цезарь» переведён Н. Карамзиным в Москве в 1786 г., напечатан в 1787. А. Сумароков подражал в некоторых местах Шекспиру, которого знал по псевдоклассическим переделкам.

В частности, некоторые из русских писателей XVIII в. отражают в своих сочинениях влияние английской литературы: так, Петров обнаруживал на себе довольно сильное влияние Д. Аддисона и Д. Локка; Е. Костров подражал Оссиану, равным образом как и немного позже И. Дмитриев, который в оде «Ермак» представил бой между Ермаком и Мехмет-Кулом совсем по образцу Оссиана, описывавшего единоборство Сварана с Фингалом. Непосредственное влияние английской литературы видно также на Михаиле Муравьёве (17671807), учителе императора Александра I и великого князя Константина Павловича. Для своих уроков, содержание которых изложено в «Опытах истории, письмён и нравоучений» (1796), он принял в руководство труды шотландских учёных: Адама Смита, Ф. Хатчесона, А. Фергюсона, Рида, Лорда и Кемса. Но самое громадное влияние английская литература на русскую имела в эпоху романтизма, о чём см. Романтизм, Байрон, Вальтер Скотт, Пушкин, Лермонтов и др.

Примечания

[править | править код]

Литература

[править | править код]
  • История английской литературы, тт. 1-3. М. — Л., 1943—1958
  • Аникст А. А. История английской литературы. М., 1956
  • Семь английских пьес. М.: Искусство, 1968.- 623 с.
  • Английская новелла. Л., 1961.
  • Михальская Н. П., Пути развития английского романа 1920-х-1930-х годов. Утрата и поиски героя. М., 1966.
  • Аникин Г. В. Английский роман 60-х годов. М., 1974.
  • Английская новелла XX века. М., 1981.
  • Писатели Англии о литературе. М., 1981.
  • Древнеанглийская поэзия. М., 1982.
  • Алексеев М. П. Русско-английские литературные связи. Л., 1982.
  • Михальская Н. П., Аникин Г. В. Английский роман 20 века. М. «Высшая школа», 1982.-192 с.
  • Английская лирика первой половины XVII века" «Издательство Московского университета» М. 1989.
  • Современная английская повесть. М., 1984.
  • Английская литература 1945—1980. М., 1987.
  • Англия в памфлете: Английская публицистическая проза начала XVIII века. М., 1987
  • Дом англичанина: Английская классическая новелла. М., 1989.
  • Английский сонет XVI—XIX веков: English Sonnets 16 to 19 Centuries. М., 1990
  • Английская поэзия в русских переводах. Сборник/Сост. Л. М. Аринштейн и др.: на англ. и русск. яз. — М.: Радуга, 1984. — 848 с.
  • Английская поэзия в переводах В. А. Жуковского: сборник / Состав. К. Н. Атарова, Н. А. Гугнина. — М.: Изд-во «Рудомино», ОАО Изд-во «Радуга», 2000. — С параллельным текстом на англ. яз. — 368 с.
  • Суета сует: Пятьсот лет английского афоризма. М., 1996.
  • Поэты Английского Возрождения. «Наука» Спб. 2006.
  • Алексеев М. П. Из истории английской литературы. Этюды, очерки, исследования. М.—Л., Гослитиздат, 1960. — 499 с.
  • Бельский A.A. Английский роман 1800—1810-х годов. — Пермь, 1968. — 332 с.
  • Бельский A.A. Английский роман 1820-х годов. — Пермь: Изд-во Пермского ун-та, 1975.
  • В двух измерениях. Современная британская поэзия в русских переводах. — М.: Новое литературное обозрение, 2009. — 528 с. — ISBN 978-5-86793-678-5
  • Владимирова, Н. Г. Условность, созидающая мир. Поэтика условных форм в современном романе Великобритании. — Великий Новгород: НовГУ, 2001. — 270 с.
  • Влодавская И. Поэтика английского романа воспитания начала XX века: Типология жанра. — Киев, 1983. — 180 с.
  • Демурова Н. М. Из истории английской детской литературы XVII—XIX веков. Пособие по спецкурсу. — М., 1975. — 175 с.
  • Дьяконова Н. Я. Стивенсон и английская литература XIX века. — Л.,1984. —192 с.
  • Жаринов Е. В. Фэнтези и детектив — жанры современной английской литературы. -М. 1996. 126 с.
  • Кеттл А. Введение в историю английского романа. — М., 1966. — 446 с.
  • Леонова, Н. И. Английская литература 1890—1960: Учебное пособие по англ. яз. / Н. И. Леонова, Г. И. Никитина. — М.: Флинта, Наука, 2001. — 144 с.
  • Исламова А. К. Постмодернизм и английский роман // Вестник Санкт-Петербургского университета. Сер. 2. История, языкознание, литературоведение. — СПб., 1998. — Вып. 1. — С. 66-77.
  • Михальская Н. П., Аникин Г. В. История английской литературы. — М.,1998. — 511 с.
  • Попова М. К. Аллегория в английской литературе средних веков.— Воронеж, 1993.—150 с.
  • Соловьева Н. А. Вызов романтизму в постмодернистском британском романе // Вестник Московского университета. Сер. 9. Филология. — М., 2000. — № 1. — С. 53-67
  • Ладыгин М. Б. Английский авантюрный роман середины XIX века // Проблемы метода и жанра в зарубежной литературе. — М., 1985. — 140 с.
  • Горобченко И. В. Английский роман конца XX века глазами зарубежной критики // Филологический вестник — 2001. — Вып. 1. — С. 140—145.
  • Джумайло О. За границами игры: английский постмодернистский роман. 1980—2000 // Вопросы литературы. — 2007. — № 5 .
  • Кабанова И. В. Английская критика 1990-х годов о литературном процессе Великобритании после 1945 года // Известия Саратовского университета. Новая сер. Сер. Филология. Журналистика. — 2008. — Вып. 1. — С. 43-49.
  • Левин А. Е. Англо-американская фантастика как социокультурный феномен. Вопросы философии. 1976. № 3. С. 146—154.
  • Иванова О. А. «Ньюгетская» тема в английской литературе XVIII — первой половины XIX века // Вестник Оренбургского государственного университета. № 12. Декабрь 2005. — С.203-209.
  • Филюшкина С. Н. Современный английский роман: формы раскрытия авторского сознания и проблемы повествовательной техники. — Воронеж, 1988. — 183 с.
  • Wheeler M. English Fiction of the Victorian Period. 1830—1890. — L., & N.Y., 1984. — 265 p.

В статье использован текст из Литературной энциклопедии 1929—1939, перешедший в общественное достояние, так как автор — П. С. Коган — умер в 1932 году.

  • Английская литература // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  • Современные поэты Великобритании в русском переводе
  • Захаров Н. В. Елизаветинцы // Электронная энциклопедия «Мир Шекспира».
  • Библиотека английской литературы
  • Луков Вл. А. Английский романтизм // Электронная энциклопедия «Мир Шекспира» [2010].
  • Ушакова Т. А. Английский мир детства: How & Why stories