Przejdź do zawartości

Explicit hoc totum

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
(Przekierowano z Explicit tot hotum)
Oryginalny zapis utworu (linie 8–10)

Explicit hoc totumincipit krótkiego wiersza nieznanego autorstwa, pochodzącego z XV wieku.

Wiersz zbudowany jest z czterech wersów w języku polskim i łacińskim. Został dopisany przez średniowiecznego kopistę na końcu tekstu Epithoma institutorum rei militaris autorstwa Flawiusza Wegecjusza Renata, w kodeksie datowanym na rok 1448, należącym w XV wieku do Jakuba z Lisowa, profesora Uniwersytetu Krakowskiego (obecnie w zbiorach Biblioteki Narodowej w Warszawie)[1]. Dwa ostatnie wersy pojawiły się już wcześniej – w rękopisie zawierającym kazania, datowanym na rok 1415[2].

Dwa wersy (Dum bibo piwo / Stat mihi kolano krzywo[a] z rękopisu z 1415 roku) opublikował drukiem po raz pierwszy Joachim Lelewel w 1826 roku. Transliterację i transkrypcję wiersza (w poszerzonej wersji z rękopisu z 1448 roku) ogłosili Wiesław Wydra i Wojciech Rzepka w 1995 roku (Chrestomatia staropolska)[2].

Treść utworu:

Explicit hoc totum,
Infunde, da mihi potum;
Dum bibo piwo,
Stat mihi kolano krzywo.
  1. Tekst ten znaczy dosł. „Kiedy piję piwo, stoi mi kolano krzywo” (czyli ...plączą mi się kolana)[1].

Przypisy

[edytuj | edytuj kod]
  1. a b Jerzy Kaliszuk, Wybrane zabytki języka polskiego z przełomu średniowiecza i epoki nowożytnej w zbiorach Biblioteki Narodowej, „Biuletyn Informacyjny Biblioteki Narodowej”, 2–3 (177–178), 2006, s. 31–33 [dostęp 2009-10-10].
  2. a b Polska poezja świecka XV wieku, Maciej Włodarski (oprac.), wyd. 4, Wrocław: Zakład Narodowy im. Ossolińskich, 1997, s. 109, ISBN 83-04-04378-5.