Kristo aurreko
Kristo aurreko —labur K.a.[1][2][3] adierazia— Kristoren ustezko jaioturtea (Anno Domini) baino lehenagoko datak adierazteko erabiltzen den adjektibo sintagma da. Adibidez, K.a. 146. urtea, Kristo ondorengo lehen urtea baino 146 urte lehenagoko urtea da.
Kristautasunari hain lotuta ez dagoen ikuspegi neutralagoa emateko asmoz, bestelako formulazioak erabiltzen hasi ziren, hala nola Johannes Keplerrek 1615ean, latinez: annus aerae nostrae vulgaris («gure oraingo aroko urtea»). 2000. urtetik aurrera, munduko hizkuntzetan asko zabaldu da halako formulen erabilera. Ingelesez, esaterako, Common Era erabiltzen dute; galesez, berriz, Oes Cyffredin.
Kristo aurretik esamoldearen alternatibatzat, euskaraz Oraingo Aroaren Aurreko —labur o.a.a. adierazia— proposatu dute Berriaren estilo liburuan.[4]
Erreferentziak
[aldatu | aldatu iturburu kodea]- ↑ Euskaltzaindia: Laburdurak
- ↑ Berria: Estilo liburua
- ↑ Laburtzapenen hiztegia
- ↑ «Galde-erantzunak» Berriaren estilo liburua (Berria) 2018-06-19 (Noiz kontsultatua: 2020-11-25).
Ikus, gainera
[aldatu | aldatu iturburu kodea]- Anno Domini
- Oraingo Aroa
- Before Present («oraina baino lehen»)
Kanpo estekak
[aldatu | aldatu iturburu kodea]- José Ramón ZUBIMENDI: Ortotipografia. Eusko Jaurlaritza - Euskara Zerbitzua. Vitoria-Gasteiz. 2004
Artikulu hau zirriborroa da. Wikipedia lagun dezakezu edukia osatuz. |