Sibirisk jupik
Erscheinungsbild
(Widjerfeerd faan Sibirisch jupik)
Tekst üüb Öömrang |
Sibirisk jupik | ||
---|---|---|
Snaaket uun |
Ruslun (Tschukotka) an USA (Alaska) | |
Spreegern | 1.000 (USA) + 800 (Ruslun) | |
Wedenskapelk iindialang |
| |
Spriak-Ufkörtang | ||
ISO 639-2: |
ypk | |
ISO 639-3: |
ess |
Sibirisk jupik (jup. Yupigestun ) as bütj Alaska jupik, Alutiiq, Sirenik jupik an Naukan jupik ian faan jo fiiw jupik spriaken. Snaaket woort det faan amanbi 1.800 minsken fööraal üüb't St. Lawrence eilun uun Alaska an Tschukotka uun Ruslun.
Spriakwiisen
[Bewerke | Kweltekst bewerke]- Ungazik (jup. Уӈазиӷмӣ sg Уӈазиӷмӣт pl; ingles Chaplino dialect; rus Уназикский говор). Ungazik (Посёлок Унгазик of Чаплино) saarep uun Ruslun (Tschukotka).[1]
- Avan (rus Аванский говор). Avan (Посёлок Аван) saarep uun Ruslun (Tschukotka).[2]
- Imtuk (rus Имтукский говор). Imtuk (Посёлок Имтук) saarep uun Ruslun (Tschukotka).[3]
- Sivuqaq (jup. Yupiget [fulk], Yupigestun [spriak]; ingles St. Lawrence Island Yupik; rus диалект острова Св. Лаврентия). St. lawrence (Sivuqa = St. Lawrence) saarep uun USA (Alaska). Fulken: Sivuqarmiit, Pauvuilagmiit, Kukuligmiit, Sikuuvugmiit, Kialigagmiit.
Skraften
[Bewerke | Kweltekst bewerke]Kyrilisk
[Bewerke | Kweltekst bewerke]А а | Б б* | В в | Г г | Ӷ ӷ² | Д д* | Е е | Ё ё | Ж ж* | З з |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
a | b | v | g | ǧ | d | e | ë | ž | z |
И и | Й й | К к | Ӄ ӄ² | Л л | Лъ лъ | М м | Н н | Ӈ ӈ² | Нъ нъ |
i | j | k | q | l | ł | m | n | ŋ | � |
О о | П п | Р р | С с | Т т | У у | Ў ў² | Ф ф | Х х | Ӽ ӽ² |
o | p | r | s | t | u | w | f | h | x |
Ц ц* | Ч ч* | Ш ш | Щ щ* | Ъ ъ | Ы ы | Ь ь | Э э | Ю ю | Я я |
c | č | š | šč | " | y | ' | è | ju | ja |
NOTES:
- ӈъ = ŋ
- ӷ = г’ , ӄ = к’ , ӈ = н’ , ў = w , ӽ = х’
- * Foreign words.
Latiinsk
[Bewerke | Kweltekst bewerke]Muuner
[Bewerke | Kweltekst bewerke]- tanqiq : muun
- Qaluvik : Janewoore
- Nazighaghsiq : Febrewoore
- Teghiglugsiq : Maarts
- Lluughvik : April
- Kiigem Aghnaa : Mei
- Pinaghvik : Jüüne
- Ellngaghvik : Jüüle
- Palighvik : August
- Kumlavik : September
- Naayvaghvik : Oktuuber
- Aqumuq : Nofember
- Kaneghyengesiq : Detsember
Futnuuten
[Bewerke | Kweltekst bewerke]- ↑ Поселок Унгазик (Чаплино). Archiwiaret faan det originool di 28. Febrewoore 2009. Ufrepen di 22. August 2011.
- ↑ Поселок Аван. Archiwiaret faan det originool di 19. Mei 2012. Ufrepen di 22. August 2011.
- ↑ Поселок Имтук. Archiwiaret faan det originool di 19. Mei 2012. Ufrepen di 22. August 2011.
Ferwisang efter bütjen
[Bewerke | Kweltekst bewerke]- https://web.archive.org/web/20160305005241/http://www.connexion-dte.dk/images/Word%20List/DYR%20FUGLE%20FISK.pdf
- Shinen, David C. 1962. "Notes on Saint Lawrence Island Yupik phonology." In Science in Alaska: Proceedings of the 12th Alaska Science Conference, Aug. 28-Sept. 1, 1961, 16-17. Ann Arbor: Edwards Brothers.
- Shinen, David C. and Marilene Shinen. 1978. "Some discourse features in Siberian Yupik Eskimo narrative." Work Papers of the Summer Institute of Linguistics, University of North Dakota 22: 29-46.