Tantum ergo
As referências deste artigo necessitam de formatação. (Maio de 2022) |
Tantum ergo (Brasil: Tão Sublime Sacramento / Portugal: Veneremos Adoremos) são as palavras iniciais das duas últimas estrofes do Pange lingua, um Hino Latino Medieval escrito por Tomás de Aquino para adorar o real Corpo de Cristo presente verdadeira e fisicamente na Hóstia católica.
Estas duas últimas estrofes são cantadas durante as Adorações e Bênçãos do Santíssimo Sacramento na Igreja Católica[1] e outras igrejas que adotam estas práticas.
Por volta do ano 1264, segundo alguns biógrafos, para celebrar a festa de Corpus Christi o Papa Urbano IV encarregou dois frades, o frade franciscano Boaventura e o frade dominicano Tomás de Aquino para a criação do Ofício. Quando o Pontífice começou a ler em voz alta o ofício feito por Tomás de Aquino, Boaventura foi rasgando o seu em pedaços. [2]
Texto
[editar | editar código-fonte]Hino em Latim | Tradução para Português | Hino no Brasil | Hino em Portugal |
---|---|---|---|
|
|
|
|
Bênção do Santíssimo Sacramento no Brasil
[editar | editar código-fonte]Tão Sublime Sacramento, adoremos neste altar.
Pois o Antigo Testamento deu ao Novo seu lugar.
Venha à fé por suplemento os sentidos completar.
Ao eterno Pai cantemos e a Jesus, o Salvador.
Ao Espírito exaltemos, na Trindade eterno amor.
Ao Deus uno e trino demos a alegria do louvor.
Amém.
V. Do céu lhes destes o Pão. (Aleluia).
R. Que contém todo o sabor. (Aleluia).
V. Oremos: Senhor Jesus Cristo, neste admirável Sacramento nos deixastes o memorial da vossa paixão. Dai-nos venerar com tão grande amor o mistério do vosso Corpo e do vosso Sangue, que possamos colher continuamente os frutos da vossa redenção. Vós que sois Deus com o Pai, na unidade do Espírito Santo.
R. Amém.
V. Deus vos abençoe e vos guarde! Que Ele vos ilumine com a luz da sua face e vos seja favorável. Que Ele vos mostre seu rosto e vos traga a paz. Que Ele vos dê a saúde do corpo e da alma!
V. Nosso Senhor Jesus Cristo esteja perto de vós para vos defender; esteja em vosso coração para vos conservar; que Ele seja vosso guia para vos conduzir; que vos acompanhe para vos guardar; olhe por vós e sobre vós derrame sua Bênção! Ele que vive e reina com o Pai, na unidade do Espírito Santo.
R. Amém.
(O Presidente nesse momento dá a Benção do Santíssimo Sacramento)
Bendito seja Deus.
Bendito seja o seu Santo Nome.
Bendito seja Jesus Cristo, verdadeiro Deus e verdadeiro homem.
Bendito seja o Nome de Jesus.
Bendito seja o seu Sacratíssimo Coração.
Bendito seja o seu preciosíssimo Sangue.
Bendito seja Jesus Cristo no Santíssimo Sacramento do Altar.
Bendito seja o Espírito Santo Paráclito.
Bendita seja a grande mãe de Deus Maria santíssima.
Bendita seja a sua Santa Imaculada Conceição.
Bendita seja a sua gloriosa Assunção.
Bendita seja o nome de Maria Virgem e mãe.
Bendito seja São José, seu castíssimo esposo.
Bendito seja Deus nos seus Anjos e nos seus Santos.
Deus e Senhor nosso protegei a vossa Igreja, dai-lhe santos pastores e dignos ministros. Derramai as vossas bênçãos, sobre o nosso santo padre, o Papa, sobre o nosso Bispo, sobre o nosso Pároco, sobre todo clero, sobre o chefe da nação e do estado, e sobre todas as pessoas constituídas em dignidade para que governem com justiça. Dai ao povo brasileiro paz constante e prosperidade completa. Favorecei, com os efeitos contínuos de vossa bondade, o Brasil, este bispado, a paróquia em que habitamos, a cada um de nós em particular, e a todas as pessoas por quem somos obrigados a orar ou que se recomendaram às nossas orações. Tende misericórdia das almas dos fiéis que padecem no purgatório. Dai-lhes Senhor o descanso e a luz eterna. Amém.
Pai nosso que estais nos céus, santificado seja o vosso Nome; venha a nós o vosso Reino, seja feita a vossa vontade, assim na terra como no Céu; o pão nosso de cada dia nos dai hoje, perdoai-nos as nossas ofensas, assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido, e não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal. Amém.
Ave Maria cheia de graça o Senhor é convosco, bendita sois vós entre as mulheres, e bendito é o fruto do vosso ventre, Jesus. Santa Maria, mãe de Deus, rogai por nós pecadores, agora e na hora da nossa morte. Amém.
V. Glória ao Pai e ao Filho e ao Espírito Santo.
R. Assim como era no princípio, agora e sempre, por todos os séculos dos séculos. Amém.
V. Graças e louvores se deem a todo momento.
R. Ao Santíssimo e Diviníssimo Sacramento!
Bênção do Santíssimo Sacramento em Portugal
[editar | editar código-fonte]Veneremos, adoremos, a presença do Senhor,
Nossa Luz e Pão da Vida. Cante a alma o seu louvor.
Adoremos no sacrário, Deus oculto por amor.
Demos glória ao Pai do Céu, infinita Majestade;
Glória ao Filho e ao Santo Espírito, em espírito e verdade.
Veneremos, adoremos, a Santíssima Trindade.
Amém.
V. Vós sois o Pão vivo que desceu do Céu. (Aleluia).
R. Para dar a vida ao mundo. (Aleluia).
V. Oremos: Senhor Jesus Cristo, que neste admirável sacramento nos deixastes o memorial da vossa Paixão, concedei-nos, Vos pedimos, venerar de tal modo os mistérios do vosso Corpo e Sangue, que sintamos continuamente os frutos da vossa Redenção. Vós que sois Deus com o Pai na unidade do Espírito Santo.
R. Amém.
(O Presidente nesse momento dá a Benção do Santíssimo Sacramento)
Bendito seja Deus.
Bendito o Seu santo Nome.
Bendito Jesus Cristo, verdadeiro Deus e verdadeiro Homem.
Bendito o Nome de Jesus.
Bendito o Seu sacratíssimo Coração.
Bendito o Seu preciosíssimo Sangue.
Bendito Jesus no Santíssimo Sacramento do Altar.
Bendito o Espírito Santo Paráclito.
Bendita a excelsa Mãe de Deus, Maria Santíssima.
Bendita a sua Santa e Imaculada Conceição.
Bendita a sua gloriosa Assunção.
Bendito o nome de Maria, Virgem e Mãe.
Bendito S. José, seu castíssimo esposo.
Bendito Deus, nos seus Anjos e nos seus Santos.
Referências
- ↑ Documento Enchiridion Indulgentiarum que contém orientações para a adoração da Eucaristia
- ↑ «Tantum Ergo (Tão Sublime Sacramento) – Vocação de Jesus». vocacaodejesus.com. 21 de fevereiro de 2021. Consultado em 27 de maio de 2023