Jiang shan mei ren (film, 1959)
Réalisation | Li Han-hsiang |
---|---|
Scénario | Yue-Ting Wang |
Acteurs principaux |
Lin Dai |
Sociétés de production | Run Run Shaw |
Pays de production |
Hong Kong britannique Singapour |
Genre | Opéra du Huangmei |
Durée | 100 minutes |
Sortie | 1959 |
Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution.
Jiang shan mei ren (chinois : 江山美人 ; litt. « Beauté de Jiangshan ») est un film hongkongo-singapourien réalisé par Li Han-hsiang et sorti en 1959[1]. Il s'agit d'une adaptation d'une pièce d'opéra chinois, Le Dragon embête le Phénix ; le dragon est le symbole de l'empereur et le phénix, une allusion au prénom de l'héroïne, et symbole de l'impératrice[2] » (游龙戏凤).
Synopsis
[modifier | modifier le code]Le jeune Zhengde, un empereur dilettante amateur de criquets, décide d'effectuer un voyage incognito afin de visiter le Jiangnan dont on lui a vanté la beauté des paysages et de la population féminine. Au cours d'une fête dans le village de Mei-long, il est séduit par une jeune fille qu'il cherche à retrouver afin d'entamer une relation à caractère sentimental dont le développement ne se fera pas sans la transgression de diverses normes sociales et morales.
Fiche technique
[modifier | modifier le code]- Titre original : chinois : 江山美人 ; pinyin :
- Réalisation : Li Han-hsiang
- Scénario : Wang Yueh-Ting
- Photographie : Chiang Hsing-lung
- Musique : Wang Shun
- Société de production : Shaw Brothers
- Pays d'origine : Hong Kong britannique - Singapour
- Langue originale : mandarin
- Format : couleurs - 2,35:1 - mono - 35 mm
- Genre : opéra du Huangmei
- Durée : 95 min
- Date de sortie : [1]
Distribution
[modifier | modifier le code]- Lin Dai : Ta-feng (Phénix), jeune aubergiste candide à la chasteté ébranlable[Quoi ?]
- Chao Lei : empereur (dont le symbole est un dragon), un jeune hédoniste au verbe efficace vivant de l'exploitation du prolétariat
- King Hu : Ta-niu (Bœuf), membre du personnel de l'auberge, sentimentalement attaché à Ta-feng mais ne jouant pas dans la même catégorie
- Yang Chih-ching : grand frère de Ta-feng et chef de la maisonnée, un homme solide et bourru attaché à sa famille
- Tong Yeuk-ching : impératrice douairière, une rentière féodale attachée au qu'en-dira-t-on
- Hong Wei : épouse du grand frère de Ta-feng, une personne compréhensive
- Margaret Tu Chuan : fille du village
- David Chiang : enfant du village faisant démonstration de conservatisme socio-moral envers l'héroïne
Production
[modifier | modifier le code]Après le succès de Da Ji (zh), son film précédent réunissant les mêmes interprètes, Li obtient une augmentation substantielle de son budget, qui passe de 300 000 à 500 000 $HK. Au sein de l'entreprise, cette évolution témoigne de l'effacement à cette période de Run-de Shaw, au style de gestion économe voire avare, au profit de son frère Run-run Shaw, plus enclin à l'investissement[3].
Le film est tourné au Grandview Studio[4], la construction des nouveaux studios Shaw Brothers n'étant alors pas achevée[3].
Accueil
[modifier | modifier le code]Le film est un succès public et critique : il reçoit le prix du meilleur film à l'Asian Film Festival[réf. nécessaire].
Notes et références
[modifier | modifier le code]- « The Kingdom and the Beauty (1959) », sur Hong Kong Movie Database (consulté le )
- (en) Wong Ain-ling (éd.), « The Shaw Screen, A Preliminary Study », Hong Kong Film Archive, , p. 60
- (en) Wong Ain-ling (éd.), « The Shaw Screen, A Preliminary Study », Hong Kong Film Archive, , p. 107.
- (en) « Li Han-hsiang, Storyteller », Hong Kong Film Archive, , p. 221.
Liens externes
[modifier | modifier le code]- Ressources relatives à l'audiovisuel :
- Film hongkongais sorti en 1959
- Film singapourien sorti en 1959
- Film dramatique hongkongais
- Film dramatique singapourien
- Film historique hongkongais
- Film historique singapourien
- Film musical hongkongais
- Film musical singapourien
- Film en mandarin
- Film de la Shaw Brothers
- Film sur la monarchie
- Adaptation d'un opéra au cinéma