Ашамну (видуй)
Ашамну (от средневек. ивр. אשמנו — «мы провинились»[1]), также Малая исповедь[2] (ודוי קטן) — пиют и краткая общинная покаянная молитва будних дней в исповеди (видуй). Составлена в виде акростиха, признание каждого греха в отдельности начинается с буквы еврейского алфавита в последовательном порядке. Ашамну поют в постные дни (понедельника и четверга) восточносефардской, итальянской и йеменской традиций, а в других — ежедневно после молитвы «Амида» утреннего и послеполуденного богослужений[2]. В трёх богослужениях Йом-кипура (маариве, шахарите, минхе, кроме неилы[3]) после каждой общинной молитвы «Амида», вместе с краткой Малой исповедью (ашамну), поют долгую Большую исповедь (аль хет)[2]. В хасидских общинах существует обычай бить себя в грудь кулаком 22 раза в область сердца при раскаянии при перечислении каждого греха во время произнесения молитвы «Ашамну», подобный богослужебный обряд наличествует также в Католической церкви[4].
Первоначально вся община пела пиют «Ашамну» в унисон. Впоследствии ведущий молитву произносил слово из ашамну, а община вторила ему (антифон). Позднее молитва была поделена на четыре отрывка по шесть «букв», ведущий молитву стал лишь задавать тон общине и выжидать окончания каждой из четырёх строф, после чего ведущий молитву приступал к соло.
Раввины учат, что не кающийся в своих грехах будет наказан, если же он чистосердечно исповедуется перед Богом, то тогда его исповедь докажет намерение оставить грехи[5]. Хотя раввины и установили точный синагогальный текст общинной покаянной молитвы «Ашамну», однако в Танахе нет установленной формы личной исповеди, кающиеся в грехах перед Богом делали это в любое время и в любом месте своими словами[5]. Алфавитные пиюты отражают стремление книжников и фарисеев создать синагогальное богослужение, как альтернативу храмовым жертвоприношениям и не имеют духа спонтанной молитвы[6]. Сочинители пиютов подвергались резкой критике за манерность, вычурность, искусственность стиля, новоеврейские слова талмудической и мидрашитской литературы[7]. Сочинение алфавитных пиютов не сложно, благодаря свободному допущению тавтологий, поэтому не свидетельствует о поэтическом мастерстве автора[8].
Составленные в алфавитном порядке пиюты «Ашамну» и «Аль хет» впервые встречаются в литературных произведениях гаонов, у Симона из Каира и Ахаи из Шабхи[5].
Текст
[править | править код]Пиют «Ашамну» составлен на средневековом иврите в алфавитном порядке, в котором признание в каждом грехе в отдельности начинается с буквы еврейского алфавита в последовательном порядке, а последняя буква алфавита повторяется трижды. Ашамну начинается особой вводной частью под названием птиха (פתיחה — «зачало»), а оканчивается заключительной частью под названием пизмон в виде рефрена[7]. Фраза «я согрешил, криводействовал и ослушался» (חטאתי עױתי ופשעתי — извращение [закона], преступление [его] и прегрешение), вероятно, — наиболее древняя, она составляет первую часть исповеди первосвященника во время храмового богослужения в Йом-кипур[5] (Йома 3:9; 4:2; Тосефта, Йома 2:1; Сифра, Ахаре 1:2), она основывается на выражениях, употреблявшихся в библейские времена (3Цар. 8:47; Пс. 105:6; Дан. 9:5), и принята, как главная часть всех исповедей (Сифра, l. c.; Мишне Тора, Тшува 1:1; ср., Песикта раба XXXV, 160 б). Стремясь выдержать алфавитный порядок, автор «играл» с прибавлением префиксов к словам, не особо заботясь об образовании тавтологий[9], например, повтор слова под буквами вав и реш, или хе и аин, или три слова под буквой тав.[источник не указан 110 дней]
Русский перевод | Текст[10] |
---|---|
Боже наш и Боже отцов наших, да предстанет пред Тобою молитва[11] наша, и да не отворачивайся от [коленопреклонной] мольбы нашей, ибо мы[12] — не так занозчивы и жестоковыйны[13], чтобы утверждать[14] пред Тобою, Господи, Боже наш, и Боже отцов наших, что праведны мы, и не согрешили, тогда как согрешили и мы и отцы наши[15]. |
אלהינו ואלהי אבותינו תבא לפניך תפלתינו ואל תתעלם מתחנתנו שאין אנו עזי פנים וקשי עורף לומר לפניך יהוה אלהינו ואלהי אבותינו צדיקים אנחנו ולא חטאנו אבל חטאנו אנחנו ואבותינו |
Провинились мы[1]. | Алеф אשמנו |
Предавали мы. | Бет בגדנו |
Грабили мы. | Гимель גזלנו |
Клеветали мы. | Далет דברנו דופי |
Поступали беззаконно мы[16]. | Хе העוינו |
И действовали нечестиво мы[17]. | Вав והרשענו |
Крали мы. | Заин זדנו |
Насиловали мы. | Хет חמסנו |
Лжесвидетельствовали мы. | Тет טפלנו שקר |
Ссорили мы. | Йуд יעצנו ועצות רעות |
Лгали мы. | Каф כזבנו |
Насмехались мы. | Ламед לצנו |
Упорствовали мы[18]. | Мем מרדנו |
Возносились мы. | Нун נאצנו |
Бунтовали мы. | Самех סררנו |
Поступали беззаконно мы[19]. | Аин עוינו |
Преступали [умышленно] мы. | Пе פשענו |
Притесняли мы. | Цади צררנו |
Поступали жестоковыйно мы[13]. | Куф קשינו עורף |
Действовали нечестиво мы[20]. | Реш רשענו |
Губили мы. | Шин שחתנו |
Вводили в заблуждение мы, и заблуждались сами. | Тав תעינו תעבנו ותעתענו |
«И отступили от заповедей Твоих и от постановлений Твоих»[21] благих, потому-то и «не воздано» нам[22], «во всём постигшем нас Ты праведен, потому что Ты делал по правде, а мы виновны»[23]. |
וסרנו ממצותיך וממשפטיך הטובים ולא שוה לנו וְאַתָּה צַדִּיק עַל כָּל הַבָּא עָלֵינוּ כִּי אֱמֶת עָשִׂיתָ וַאֲנַחְנוּ הִרְשָׁעְנוּ |
Примечания
[править | править код]- ↑ 1 2 Ашамну // Еврейская энциклопедия Брокгауза и Ефрона. — СПб., 1908—1913.
- ↑ 1 2 3 Исповедь — статья из Электронной еврейской энциклопедии
- ↑ Ал-Хет // Еврейская энциклопедия Брокгауза и Ефрона. — СПб., 1908—1913.
- ↑ А. А. Ткаченко. Жесты литургические // Православная энциклопедия. — М., 2008. — Т. XIX : Ефесянам послание — Зверев. — С. 157. — 752 с. — 39 000 экз. — ISBN 978-5-89572-034-9.
- ↑ 1 2 3 4 Исповедь в грехах // Еврейская энциклопедия Брокгауза и Ефрона. — СПб., 1908—1913.
- ↑ Jewish Encyclopedia, 1905, Didactic Psalms. «It seems more likely that these were recited, not sung, and were learned by heart for ethical instruction and guidance. That the „alphabetical“ psalms were not intended originally for liturgical uses may be inferred at least from Ps. cxi. Most of this class reflect the study-room of the scholar, and lack entirely the spontaneity of the worshipful spirit. There are good reasons for regarding Ps. i. as a prologue, prefaced to the whole collection by its latest editors, who were not priests (Sadducees), but scribes (Pharisees) interested in the rise and establishment of synagogal worship as against the sacerdotal liturgy of the Temple». Похоже, что нравоучительные алфавитные псалмы зачитывали, но не пели и заучивали наизусть для наставления ими других в дальнейшем. Псалом 110 доказывает, что изначально идеей составления алфавитных псалмов не могло быть литургическое использование. Алфавитные псалмы отражают идею заучивания их в йешиве и отсутствие малейшего намёка на дух спонтанной молитвы — это веский довод полагать, что псалом 1 является предисловием для всей группы алфавитных псалмов, составленной не священниками (саддукеями), а книжниками (фарисеями), которые стремились создать синагогальное богослужение, как альтернативу храмовым жертвоприношениям
- ↑ 1 2 Пиют // Еврейская энциклопедия Брокгауза и Ефрона. — СПб., 1908—1913.
- ↑ Коган Л. Е. Акростих // Православная энциклопедия. — М., 2000. — Т. I : А — Алексий Студит. — С. 403—407. — 752 с. — 40 000 экз. — ISBN 5-89572-006-4.
- ↑ Л. Е. Коган. Акростих // Православная энциклопедия. — М., 2000. — Т. I : А — Алексий Студит. — С. 403—407. — 752 с. — 40 000 экз. — ISBN 5-89572-006-4.
- ↑ Сефардский сидур «Седер ха-тфилот ме-сидур», Венеция, 1552, врача-раввина Исаака бар-Шемтова, кабальеро, для евреев-сефардов испано-португальской диаспоры
- ↑ букв. «рассуждение»
- ↑ (אנו — «мы») — талмудическая форма еврейского языка
- ↑ 1 2 Втор. 9:6 «ибо ты народ жестоковыйный»
- ↑ Талмудическое написание
- ↑ Пс. 105:6 «согрешили мы с отцами нашими»
- ↑ Дан. 9:5 «поступали беззаконно»;
3Цар. 8:47 «сделали беззаконие» - ↑ Дан. 9:5 «и действовали нечестиво мы»;
3Цар. 8:47 «мы виновны»;
Неем. 9:33 «мы виновны» - ↑ Дан. 9:5 «упорствовали мы»
- ↑ Дан. 9:5 «поступали беззаконно мы»;
3Цар. 8:47 «сделали беззаконие» - ↑ Дан. 9:5 «действовали нечестиво мы»;
3Цар. 8:47 «мы виновны»;
Неем. 9:33 «мы виновны» - ↑ Дан. 9:5 «и отступили от заповедей Твоих и от постановлений Твоих»
- ↑ Иов. 33:27 «и не воздано мне»
- ↑ Неем. 9:33 «во всем постигшем нас Ты праведен, потому что Ты делал по правде, а мы виновны»
Литература
[править | править код]- Ашамну // Еврейская энциклопедия Брокгауза и Ефрона. — СПб., 1908—1913.
- Ал-Хет // Еврейская энциклопедия Брокгауза и Ефрона. — СПб., 1908—1913.
- Исповедь в грехах // Еврейская энциклопедия Брокгауза и Ефрона. — СПб., 1908—1913.
- Пиют // Еврейская энциклопедия Брокгауза и Ефрона. — СПб., 1908—1913.
- Исповедь — статья из Электронной еврейской энциклопедии
- Emil G. Hirsch. Psalms // Jewish Encyclopedia (англ.). — New York: Funk and Wagnalls Company[англ.], 1905. — Vol. X (Philipson—Samoscz). — P. 241—248.
- Коган Л. Е. Акростих // Православная энциклопедия. — М., 2000. — Т. I : А — Алексий Студит. — С. 403—407. — 752 с. — 40 000 экз. — ISBN 5-89572-006-4.