Гарднер, Джон

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Джон Гарднер
John Champlin Gardner Junior
Дата рождения 21 июля 1933(1933-07-21)
Место рождения Батейвия, Нью-Йорк
Дата смерти 14 сентября 1982(1982-09-14) (49 лет)
Место смерти вблизи Саскуэханны, Пенсильвания
Гражданство  США
Образование
Род деятельности писатель, переводчик, литературовед
Награды
johngardner.org  (англ.)
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Джон Чамплин Гарднер (21 июля 1933, Батейвия, Нью-Йорк — 14 сентября 1982, вблизи Саскуэханны, Пенсильвания) — американский писатель, переводчик и литературовед. Наиболее известен своим романом «Грендель» — пересказом мифа о Беовульфе.

Джон Гарднер родился в семье проповедника и учительницы английского языка. С детства он проявлял интерес к литературе и музыке.

В 1951 году Гарднер поступил в частный университет Депо, в программе которого большое внимание уделялось искусству и музыке. Начав обучение как студент-химик, он вскоре переключился на изучение литературы. В 1953 году, женившись, он перешёл из университета Депо в университет Вашингтона в Сент-Луисе, который закончил два года спустя. В 1956 году он получил степень магистра искусств, а в 1958 году — третью степень в Университете Айовы. После этого он преподавал средневековую литературу и основы литературного творчества в ряде колледжей. В 1961 году он опубликовал в соавторстве учебник «Формы художественной литературы» (англ. Forms of Fiction)[1]. В 60-е годы он опубликовал также ряд литературоведческих статей.

В дальнейшем Гарднер продолжал публиковать литературоведческие монографии. В 1974 году вышла его работа, посвящённая Уэйкфилдскому циклу мистерий (англ. The Construction of the Wakefield Cycle), а в 1977 году — о поэзии Чосера (англ. The Poetry of Chaucer). Особый интерес Гарднера вызывал эпос «Беовульф», по которому он провёл ряд семинаров в разных университетах[2].

В середине 1970-х годов у Гарднера был диагностирован рак прямой кишки. К началу 80-х годов он с трудом мог продолжать работу. Несмотря на это, в 1980 году он вторично женился, на коллеге из университета штата Нью-Йорк Лиз Розенберг. Пара перебралась в Саскуэханну, Пенсильвания, где они продолжали работу в филиале университета. В 1982 году они расстались из-за романа между Джоном и писательницей Сьюзен Шрив. Однако за две недели до намеченной свадьбы со Шрив Гарднер погиб в автокатастрофе.

После смерти Гарднера были изданы два написанных им пособия для начинающих писателей: «Искусство литературы» (англ. The Art of Fiction) и «Как стать романистом» (англ. On Becoming a Novelist)[2].

В 1965 году в переводе Гарднера на современный английский язык выходит «Собрание сочинений автора Гавейна» (англ. The Complete Works of the Gawain-Poet).

В 1971 году выходит сборник сделанных Гарднером переводов средневековых английских поэм, среди которых «Смерть Артура».

С 1974 года Гарднер занимался изучением эпоса о Гильгамеше, и в 1976 году начал стихотворный перевод этого эпоса, адаптированный для широкой публики. Эта работа была им закончена в 1982 году, незадолго до смерти[1].

Сборник адаптированных для детей классических произведений, «Дракон, дракон и другие сказки» (англ. Dragon, Dragon and Other Tales), был признан в 1975 году «New York Times» «самой выдающейся книгой года».

Художественные произведения

[править | править код]

Первые два романа Гарднера, «Воскрешение» (англ. The Resurrection) и «Гибель Агатона» (англ. The Wreckage of Agathone), вызвали больше критических, чем положительных отзывов. Журнал «Time» назвал второй роман, действие которого происходит в древней Спарте, скорее истерическим, чем историческим (англ. more hysterical than historical). Перелом происходит с написанием «Гренделя» (англ. Grendel), пересказывающего сюжет «Беовульфа» с точки зрения чудовища, чьему образу были приданы более человеческие черты. Роман «Грендель» в 1971 году признан одним из лучших литературных произведений года журналами Time и Newsweek[1].

Благодаря успеху «Гренделя», Гарднеру удалось издать более ранний роман «Диалоги с Солнечным» (англ. The Sunlight Dialogues), получивший высокие оценки и державшийся в списке бестселлеров газеты New York Times 16 недель[1].

Роман «Октябрьский свет» (англ. October Light, 1976) удостоен премии Национального общества литературных критиков[1].

В 1978 году вышло вызвавшее споры эссе Гарднера «О нравственной литературе» (англ. On Moral Fiction), где он выступил против субъективистских философско-эстетических концепций в современной литературе. По мнению Гарднера, настоящее искусство морально и стремится сделать жизнь лучше, оно противостоит энтропии и хаосу, утверждая концепции добра, правды и красоты — «относительных абсолютных ценностей» (англ. relative absolute values). Литература должна заниматься, утверждает Гарднер, не абстрактными построениями, а с взаимоотношениями живых людей, а современные ему писатели отодвинули человеческий характер и нравственные позиции персонажей на второй план, сосредоточившись на технике словесной игры. При этом романы самого Гарднера отличает постмодернистский, экспериментальный стиль, против которого он выступил в программном эссе[2].

Произведения Гарднера переведены на болгарский, венгерский, монгольский, немецкий, польский, русский, сербский, словацкий, французский, хорватский, чешский, японский языки.

Награды и звания

[править | править код]

Научная и литературная деятельность Джона Гарднера принесла ему ряд наград и премий:

На русском языке

[править | править код]
  • Гарднер Джон. Никелевая гора. Роман. Королевский гамбит. Повесть. Рассказы. / Пер. с англ. Послесл. Г. Злобина. - М., 1979.
  • Гарднер Дж. Осенний свет. / Пер. с англ. И. Бернштейн. - М., Прогресс, 1981; М., Астрель, 2010.
  • Гарднер Джон Искусство жить: Рассказы. Пер. с англ. Сост. Г. Орехановой. Предисл. Н.Анастасьева. - М.: Известия, 1984.- 256 с. (Библиотека журнала «Иностранная литература»)
  • Гарднер Дж. Жизнь и время Чосера. / Предисл. 3. Гачегиладзе. - М., 1986.
  • Гарднер Дж. Крушение Агатона. Грендель: Романы/ Пер. с англ., предисл., коммеит. II. Махлаюка, С.Слободянюка., СПб., 1995.

Литература

[править | править код]
  • Венедиктова Т. Д. В поисках человечности (о героях романов Джона Гарднера) // Проблемы американистики 3. М., 1985. С. 280-295.
  • Осипова Э.Ф. Философская проблематика романов Джона Гарднера. //Традиции и взаимодействие в зарубежной литературе XIX-XX вв.. Пермь, 1986.
  • Петрухина М. А. Проблема нравственности в литературе США 70-х годов. (Дж. Гарднер «О нравственной литературе») // Филологические науки. 1986. №3. С. 44-49.
  • Федосенок И. В. Реализм против модернизма: Эстетические и этические взгляды Дж. Гарднера в книге «О нравственной литературе» // Вестник Московского университета. Серия 9. Филология. 1984. № 6. С. 20-26.
  • Борышнева Нелли Николаевна. Поэтика романов Джона Гарднера (Роль средневекового компонента в становлении романного мышления) : Дис. ... канд. филол. наук : 10.01.03 : Н. Новгород, 2004 173 c. РГБ ОД, 61:04-10/1030
  • Allan Chavkin, ed (1990). Conversations with John Gardner. University Press of Mississippi. ISBN 0-87805-422-7.
  • Шогенцукова Н.А. Опыт онтологической поэтики. М, 1995 (раздел Джон Гарднер "Королевский гамбит", "Грендель", "В горах самоубийств").

Примечания

[править | править код]