Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Премія «Оскар» за найкращу операторську роботу — престижна нагорода Американської академії кіномистецтва , яку присуджують щорічно.
Дана премія деякий час вручалася без попередніх номінацій. З 1930 по 1967 роки (з єдиним винятком у 1957 році) були окремі премії за чорно-білі і кольорові фільми. Коли поділ скасували, єдиним чорно-білим фільмом, який удостоївся премії, був «Список Шиндлера» (1993).
Всі роботи, які удостоїлися премії, збереглися, проте ряд стрічок, які були серед номінантів в перші роки існування премії, загублені. Серед них «Диявольська танцівниця» (1927), «Чарівне полум'я» (1927) та «Чотири дияволи» (1928). Деякі роботи, такі як «Право любити» (1930) і «Седі Томпсон (1927), дійшли до наших днів не повністю.
Переможці вказуються першими у кольоровому рядку, а за ними — інші кандидати.
Церемонія
Фільм
Оператор(и)
12-та (1940)
Чорно-білий
★ «Буремний перевал»
Грегг Толанд
«Диліжанс»
Берт Гленон [en]
Кольоровий
★ «Звіяні вітром»
Ернест Галлер [en] , Рей Реннаган
«Приватне життя Єлизавети та Ессекса»
Сол Політо [en] , В. Говард Грін [en]
13-та (1941)
Чорно-білий
★ «Ребекка»
Джордж Барнс
«Ейб Лінкольн в Іллінойсі [en] »
Джеймс Вонг Хоу [en]
«Все це, і небеса теж [en] »
Ернест Галлер [en]
«Воскресни, кохання моє»
Чарльз Ленг
«Місто буму [en] »
Гарольд Россон [en]
«Іноземний кореспондент»
Рудольф Мате
«Лист [en] »
Тоні Гаудіо
«Довгий шлях додому [en] »
Грегг Толанд
«Весняний парад [en] »
Джозеф Валентайн [en]
«Міст Ватерлоо [en] »
Джозеф Руттенберг
Кольоровий
★ «Багдадський злодій»
Жорж Періналь
«Гірка солодкість»
Олівер Т. Марш [en] , Аллен М. Дейві [en]
«Синій птах»
Артур Міллер [en] , Рей Реннахан
«Навіть по-аргентинськи»
Леон Шамрой , Рей Реннахан
«Північно-Західна кінна поліція [en] »
Віктор Мілнер , В. Говард Грін [en]
«Північно-Західний прохід»
Сідні Вагнер [en] , Вільям В. Скалл [en]
14-та (1942)
Чорно-білий
★ «Якою зеленою була моя долина»
Артур Міллер [en]
«Шоколадний солдат [en] »
Карл Фройнд
Громадянин Кейн»
Грегг Толанд
«Доктор Джекілл і Містер Хайд [en] »
Джозеф Руттенберг
«Ось приходить містер Джордан [en] »
Джозеф Волкер [en]
«Стримай світанок [en] »
Лео Товер [en]
«Сержант Йорк»
Сол Політо [en]
«Серенада сонячної долини»
Едвард Кронджагер
«Захід [en] »
Чарльз Ленг
«Та жінка Гамільтон [en] »
Рудольф Мате
Кольоровий
★ «Кров і пісок»
Ернест Палмер , Рей Реннаган
«Алома Південного моря [en] »
Вілфред М. Клайн [en] , Вільям Снайдер [en] , Карл Страсс
«Малюк Біллі [en] »
Вільям В. Скалл [en] , Леонард Сміт [en]
«Квіти в пилу»
Карл Фройнд , В. Говард Грін [en]
«Бомбардувальник, що пікірує [en] »
Берт Гленон [en]
«Луїзіанська покупка»
Гаррі Галленбергер [en] , Рей Реннаган
15-та (1943)
Чорно-білий
★ «Місис Мінівер»
Джозеф Руттенберг
«Кінгз Роу»
Джеймс Вонг Хоу [en]
«Чудові Амберсони [en] »
Стенлі Кортез [en]
«Місячний місяць [en] »
Чарльз Г. Кларк [en]
«Флейтист [en] »
Едвард Кронджагер
«Гордість Янкі»
Рудольф Мате
«Візьми листа, кохана [en] »
Джон Дж. Месколл [en]
«Розмови про місто [en] »
Тед Тецлафф [en]
«Десять джентльменів з Вест-Пойнта [en] »
Леон Шамрой
«Це понад усе [en] »
Артур Міллер [en]
Кольоровий
★ «Чорний лебідь [en] »
Леон Шамрой
«Арабські ночі [en] »
Мілтон Краснер [en] , Вільям В. Скалл [en] , В. Говард Грін [en]
«Капітани хмар [en] »
Сол Політо [en]
«Книга джунглів»
Говард Грін [en]
«Пожинаючи плоди дикого вітру [en] »
Віктор Мілнер , Вільям В. Скалл [en]
«До берегів Триполі [en] »
Едвард Кронджагер , Вільям В. Скалл [en]
16-та (1944)
Чорно-білий
★ «Пісня Бернадетти»
Артур Міллер [en]
«Повітряні сили»
Джеймс Вонг Хоу [en] , Елмер Дайер [en] , Чарльз Маршалл [en]
«Касабланка»
Артур Едесон
«Корвет К-225»
Тоні Гаудіо
«П'ять могил до Каїра [en] »
Джон Франсіс Сайтс
«Людська комедія [en] »
Гаррі Страдлінг [en]
«Мадам Кюрі»
Джозеф Руттенберг
«Полярна зірка [en] »
Джеймс Вонг Хоу [en]
«Сахара [en] »
Рудольф Мате
«Так гордо ми вітаємо! [en] »
Чарльз Ленг
Кольоровий
★ «Привид опери [en] »
Гел Мор , В. Говард Грін [en]
«По кому подзвін [en] »
Рей Реннахан
«Небеса можуть зачекати [en] »
Едвард Кронджагер
«Привіт, Фріско, привіт [en] »
Чарльз Г. Кларк [en] , Аллен М. Дейві [en]
«Лессі повертається додому»
Леонард Сміт [en]
«Тисячі привітань»
Джордж Фолсі
17-та (1945)
Чорно-білий
★ «Лора [en] »
Джозеф Лашелл [en]
«Подвійна страховка»
Джон Франсіс Сайтс
«Драконяче насіння [en] »
Сідні Ваґнер [en]
«Газове світло»
Джозеф Руттенберг
«Йти своїм шляхом»
Лайонел Ліндон [en]
«Рятувальний човен»
Глен Маквільямс [en]
«Відтоді, як ти пішов [en] »
Стенлі Кортез [en] , Лі Гармс
«Тридцять секунд над Токіо [en] »
Роберт Суртіс [en] , Гарольд Россон [en]
«Непрохані [en] »
Чарльз Ленг
«Білі скелі Дувра [en] »
Джордж Фолсі
Кольоровий
★ «Вілсон [en] »
Леон Шамрой
«Дівчина з обкладинки»
Рудольф Мате , Аллен М. Дейві [en]
«Дім в Індіані [en] »
Едвард Кронджагер
«Кісмет»
Чарльз Рошер
«Леді в темряві [en] »
Рей Реннахан
«Зустрінь мене в Сент-Луїсі»
Джордж Фолсі
18-та (1946)
Чорно-білий
★ «Портрет Доріана Грея»
Гаррі Страдлінг [en]
«Ключі від королівства [en] »
Артур Міллер [en]
«Втрачений вікенд»
Джон Франсіс Сайтс
«Мілдред Пірс»
Ернест Галлер [en]
«Заворожений»
Джордж Барнс
Кольоровий
★ «Залиш її на небесах [en] »
Леон Шамрой
«Підняти якорі»
Роберт Г. Планк [en] , Чарльз П. Бойл [en]
«Національний оксамит»
Леонард Сміт [en]
«Пісня на пам'ять [en] »
Тоні Гаудіо , Аллен М. Дейві [en]
«Іспанська головна [en] »
Джордж Барнс
19-та (1947)
Чорно-білий
★ «Анна і король Сіама [en] »
Артур Міллер [en]
«Зелені роки [en] »
Джордж Дж. Фолсі
Кольоровий
★ «Оленятко»
Чарльз Рошер , Леонард Сміт [en] , Артур Арлінг [en]
«Історія Джолсона [en] »
Джозеф Волкер [en]
20-та (1948)
Чорно-білий
★ «Великі сподівання»
Гай Грін [en]
«Привид і місіс Муїр [en] »
Чарльз Ленг
«Вулиця Зеленого дельфіна»
Джордж Дж. Фолсі
Кольоровий
★ «Чорний нарцис»
Джек Кардіфф [en]
«Життя з батьком [en] »
Певерелл Марлі [en] , Вільям В. Скалл [en]
«Мама носила колготки [en] »
Гаррі Джексон [en]
21-ша (1949)
Чорно-білий
★ «Голе місто [en] »
Вільям Г. Деніелс
«Джонні Белінда [en] »
Тед Д. МакКорд [en]
«Закордонна справа [en] »
Чарльз Ленг
«Портрет Дженні [en] »
Йосип Август [en]
«Я пам'ятаю маму [en] »
Микола Мусурака [en]
Кольоровий
★ «Жанна д'Арк [en] »
Джозеф Валентин [en] , Вільям В. Скалл [en] , Вінтон К. Хох [en]
«Зелена трава Вайомінга [en] »
Чарльз Г. Кларк [en]
«Кохання Кармен [en] »
Вільям Снайдер [en]
«Три мушкетери»
Роберт Планк [en]
Церемонія
Фільм
Оператор(и)
32-га (1960)
Чорно-білий
★ «Щоденник Анни Франк»
Вільям Меллор [en]
«Анатомія вбивства»
Сем Левітт [en]
«Кар'єра [en] »
Джозеф Лашелл [en]
«У джазі тільки дівчата»
Чарльз Ленг
«Молоді філадельфійці [en] »
Гаррі Страдлінг [en]
Кольоровий
★ «Бен-Гур»
Роберт Суртіс [en]
«Великий рибалка [en] »
Лі Гармс
«П'ять пенні [en] »
Деніел Л. Фапп [en]
«Історія черниць [en] »
Франц Планер [en]
«Поргі та Бесс»
Леон Шамрой
33-тя (1961)
Чорно-білий
★«Сини та коханці [en] »
Фредді Френсіс [en]
«Квартира»
Джозеф Лашелл [en]
«Факти з життя [en] »
Чарльз Ленг
«Успадкувати вітер [en] »
Ернест Ласло [en]
«Психо»
Джон Л. Рассел [en]
Кольоровий
★ «Спартак»
Рассел Метті [en]
«Аламо»
Вільям Клотьє [en]
«Баттерфілд 8 [en] »
Джозеф Руттенберг , Чарльз Гартен [de]
«Вихід»
Сем Левітт [en]
«Пепе [en] »
Джозеф Макдональд [en]
34-та (1962)
Чорно-білий
★ «Більярдист»
Ежен Шюффтан
«Розсіяний професор [en] »
Едвард Колман [en]
«[[Дитяча година]»
Франц Планер [en]
«Нюрнберзький процес»
Ернест Ласло [en]
«Один, два, три [en] »
Деніел Л. Фапп [en]
Кольоровий
★ «Вестсайдська історія»
Деніел Л. Фапп [en]
«Фанні [en] »
Джек Кардіфф [en]
«Пісня квіткового барабана [en] »
Рассел Метті [en]
«Більшість з одного [en] »
Гаррі Страдлінг [en]
«Одноокий Джек [en] »
Чарльз Ленг
35-та (1963)
Чорно-білий
★ «Найдовший день»
Жан Бургуан [en] , Вальтер Воттіц [en]
«Птахолов з Алькатраса»
Бернетт Гаффі [en]
«Убити пересмішника»
Рассел Харлан [en]
«Двоє на гойдалці [en] »
Тед МакКорд [en]
«Що сталося з Бебі Джейн?»
Ернест Галлер [en]
Кольоровий
★ «Лоуренс Аравійський»
Фредді Янг [en]
«Циганка [en] »
Гаррі Страдлінг [en]
«Хатарі!»
Рассел Харлан [en]
«Заколот на „Баунті“»
Роберт Суртіс [en]
«Дивовижний світ братів Грімм [en] »
Пол Фогель [en]
36-та (1964)
Чорно-білий
★ «Худ [en] »
Джеймс Вонг Хоу [en]
«Балкон [en] »
Джордж Фолсі
«Сторож»
Люсьєн Баллард [en]
«Польові конвалії [en] »
Ернест Галлер [en]
«Кохання з правильним незнайомцем [en] »
Мілтон Краснер [en]
Кольоровий
★ «Клеопатра»
Леон Шамрой
«Кардинал»
Леон Шамрой
«Як підкорили Захід»
Вільям Г. Деніелс , Мілтон Краснер [en] , Чарльз Ленг , Джозеф Лашелл [en]
«Ірма ла Дуче [en] »
Джозеф Лашелл [en]
«Цей шалений, шалений, шалений, шалений світ»
Ернест Ласло [en]
37-ма (1965)
Чорно-білий
★ «Грек Зорба»
Волтер Лассалі [en]
«Американізація Емілі [en] »
Філіп Латроп [en]
«Доля — мисливець»
Мілтон Краснер [en]
«Тихше, тихше, мила Шарлотто»
Джозеф Бірок [en]
«Ніч ігуани [en] »
Габріель Фігероа [en]
Кольоровий
★ «Моя чарівна леді»
Гаррі Страдлінг [en]
«Бекет»
Джеффрі Ансворт [en]
«Шайєннська осінь [en] »
Вільям Клотьє [en]
«Мері Поппінс»
Едвард Колман [en]
«Непотоплювана Моллі Браун [en] »
Деніел Л. Фапп [en]
38-ма (1966)
Чорно-білий
★ «Корабель дурнів»
Ернест Ласло [en]
«На шляху до зла [en] »
Лоял Ґріґґс [en]
«Король Щур [en] »
Бернетт Гаффі [en]
«Морітурі»
Конрад Холл
«Клаптик блакиті [en] »
Роберт Беркс [en]
Кольоровий
★ «Доктор Живаго»
Фредді Янг [en]
«Агонія та екстаз»
Леон Шамрой
«Великі перегони»
Рассел Харлан [en]
«Найвеличніша історія з коли-небудь розказаних»
Вільям Меллор [en] , Лоял Ґріґґс [en]
«Звуки музики»
Тед Маккорд [en]
39-та (1967)
Чорно-білий
★ «Хто боїться Вірджинії Вульф»
Хаскелл Векслер [en]
«Печиво з передбаченнями [en] »
Джозеф Лашелл [en]
«Дівчинка Джорджія [en] »
Кеннет Хіггінс [en]
«Чи горить Париж?»
Марсель Гріньйон [en]
«Другі»
Джеймс Вонг Хоу [en]
Кольоровий
★ «Людина на всі часи»
Тед Мур
«Фантастична подорож»
Ернест Ласло [en]
«Гаваї [en] »
Рассел Харлан [en]
«Професіонали»
Конрад Холл
«Піщана галька»
Джозеф Макдональд [en]
40-ва (1968)
★ «Бонні та Клайд»
Бернетт Гаффі [en]
«Камелот [en] »
Річард Клайн [en]
«Доктор Дуліттл [en] »
Роберт Суртіс [en]
«Випускник»
Роберт Суртіс [en]
«Холоднокровно [en] »
Конрад Холл
41-ша (1969)
★ «Ромео і Джульєтта»
Паскуаліно де Сантіс
«Смішна дівчина [en] »
Гаррі Страдлінг [en]
«Льодова станція Зебра [en] »
Деніел Л. Фапп [en]
«Олівер!»
Освальд Морріс [en]
«Зірка! [en] »
Ернест Ласло [en]
1928—1940 1941—1960 1961—1980 1981—2000 2001—2020 2021—2040
Основні нагороди Спеціальні нагороди Застарілі нагороди Церемонії нагородження
Указано рік, фільми виробництва якого представлені на церемонії. Сама церемонія відбувається на початку наступного року.