Apalai
Apparence
Apalai | |
Pays | Brésil, Guyane, Suriname |
---|---|
Région | Amapa, Pará |
Nombre de locuteurs | Brésil : 398 (2010), Guyane française : 40 (2011), Suriname : 10 (2011)[1] |
Typologie | OVS |
Classification par famille | |
|
|
Codes de langue | |
IETF | apy
|
ISO 639-3 | apy
|
Étendue | Langue individuelle |
Type | Langue vivante |
WALS | apl
|
Glottolog | apal1257
|
ELP | 655
|
État de conservation | |
Langue vulnérable (VU) au sens de l’Atlas des langues en danger dans le monde
|
|
modifier |
L’apalaï ou apalai est une langue caribe parlée par les Apalais, principalement sur la rivière Parú de l'est (es) au Brésil. Quelques locuteurs vivent également sur le haut Maroni en Guyane ainsi que sur le Tapanahoni et le Paloemeu au Suriname.
Écriture
[modifier | modifier le code]Majuscules | A | B | E | H | I | J | K | M | N | O | P | R | S | T | U | W | X | Y | Z |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Minuscules | a | b | e | h | i | j | k | m | n | o | p | r | s | t | u | w | x | y | z |
La nasalisation est indiquée à l’aide d’un tilde au-dessus des voyelles ‹ ã, ẽ, ĩ, õ, ũ, ỹ ›.
Notes et références
[modifier | modifier le code]- Pantaleoni Ricardo (ed.), 1997-2012
- Koehn, 1995
Voir aussi
[modifier | modifier le code]Bibliographie
[modifier | modifier le code]- Edward H. Koehn et Sally Sharp Koehn, « Fonologia da língua apalaí », dans S.C. Gudschinsky, Estudos sôbre línguas e culturas indígenas, t. II, Brasília, Instituto Lingüístico de Verão, , p. 17-28
- Edward H. Koehn et Sally Sharp Koehn, « Apalaí », dans D.C. Derbyshire et Geoffrey K. Pullum, Handbook of Amazonian languages, t. I, Berlin, Mouton de Gruyter, , p. 33-127
- Edward H. Koehn et Sally Sharp Koehn, Vocabulário Básico, Apalaí-Português, Dicionário da Língua Apalaí, Brasilia, Sociedade Internacional de Linguística, (présentation en ligne, lire en ligne)
- Fany Pantaleoni Ricardo, Indigenous Peoples in Brazil website, Socioambiental, 1997-2012