Bože, Tsarja hrani
Siirry navigaatioon
Siirry hakuun
Bože, Tsarja hrani | |
---|---|
Sanat vuodelta 1840. |
|
Valtio | Venäjän keisarikunta |
Säveltäjä | Aleksei Lvov |
Sanoittaja | Vasili Žukovski |
Sävelletty | 1833 |
Suomenkielinen nimi | ”Jumala, suojele tsaaria” |
|
Bože, Tsarja hrani! (ven. Боже, Царя храни!, ”Jumala, suojele tsaaria!”) oli Venäjän keisarikunnan virallinen ja viimeinen kansallislaulu. Se valittiin 1833 järjestetyssä kilpailussalähde? ja toimi kansallislauluna vuoteen 1917, jolloin helmikuun vallankumous syöksi tsaarin vallasta ja viralliseksi kansallislauluksi valittiin ”Marseljeesi”. Laulun on säveltänyt viulisti Aleksei Fjodorovitš Lvov ja sanoittanut runoilija Vasili Žukovski.[1]
Sanat
[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]- Боже, Царя храни!
- Сильный, державный,
- Царствуй на славу, На славу нам!
- ( 2x :)
- Царствуй на страх врагам,
- Царь православный.
- Боже, Царя, Царя храни!
- ( 2x :)
- Translitteraatio
- Bože, Tsarja hrani!
- Silnyi, deržavnyi,
- Tsarstvui na slavu, Na slavu nam!
- ( 2x :)
- Tsarstvui na strah vragam,
- Tsar pravoslavnyi.
- Bože, Tsarja, Tsarja hrani!
- ( 2x :)
- Sanatarkka suomennos
- Jumala, suojele tsaaria!
- Vahvaa, hallitsevaa,
- Hallitse kunniaksi, meidän kunniaksemme!
- ( 2x :)
- Hallitse vihollisten peloksi,
- ortodoksinen tsaari.
- Jumala, suojele tsaaria, meidän tsaariamme!
- ( 2x :)
Suomen suuriruhtinaskunnassa käytetyt sanat
[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]- Siunattu olkohon
- turvamme tuoja,
- mahtava, mahtava
- Ruhtinas!
- ( 2x :)
Lähteet
[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]- ↑ Russia (1833-1917) nationalanthems.info. Viitattu 3.1.2023. (englanti)
- ↑ Klinge, Matti: Krig, kvinnor, konst. Helsinki: Schildts, 1997. (ruotsiksi)
- ↑ Jakso 3: Keisarit ja Suomi: Aleksanteri II Yle Areena. Viitattu 3.1.2023.
Aiheesta muualla
[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]- Kuvia tai muita tiedostoja aiheesta Bože, Tsarja hrani Wikimedia Commonsissa
- Russian Anthems museum (Arkistoitu – Internet Archive)
- Suomeksi versio hymnistä