Discuție:Det som engang var
Adăugare subiectAspect
Ultimul comentariu: acum 12 ani de E1nh3rjar
Mycomp sunt de acord cu schimbarea titlului... dar lasă te rog caracterele aldine. Mulțumesc E1nh3rjar (discuție) 3 iulie 2012 15:43 (EEST)
- Poți schimba și titlul următorului album din Hvis Lyset Tar Oss în Hvis lyset tar oss dacă vrei... de fapt ar fi chiar recomandabil. E1nh3rjar (discuție) 3 iulie 2012 15:49 (EEST)
- În limba română (și de altfel în norvegiană) numai primul cuvânt din titlu se scrie cu majusculă, deci nu „Cel Ce Pribegea” ci „Cel ce pribegea”, nu „Cheia Porții” ci „Cheia porții”. Vă rog să rescrieți. Referitor la aldine, văd că nu sunt reguli clare dacă traducerea se scrie cu aldine sau nu, deci putem lăsa aldinele.--Mycomp (discuție) 3 iulie 2012 16:56 (EEST)
- Ok voi rescrie traducerile E1nh3rjar (discuție) 3 iulie 2012 17:26 (EEST)
- În limba română (și de altfel în norvegiană) numai primul cuvânt din titlu se scrie cu majusculă, deci nu „Cel Ce Pribegea” ci „Cel ce pribegea”, nu „Cheia Porții” ci „Cheia porții”. Vă rog să rescrieți. Referitor la aldine, văd că nu sunt reguli clare dacă traducerea se scrie cu aldine sau nu, deci putem lăsa aldinele.--Mycomp (discuție) 3 iulie 2012 16:56 (EEST)