Discussió:Aramaio
Aparença
Aquest article, o una part, prové d'una traducció de l'article sota llicència CC-BY-SA-3.0 i/o GFDL: «Aramayona» (castellà). Consulteu l'historial de la pàgina original per a conèixer la llista d'autors. |
--Walden69 (discussió) 22:56, 7 abr 2008 (CEST)
Trec de la taula d'informació del municipi la referència al nom "Aramayona", com si es tractés del nom oficial... és el nom que se li ha donat i se li dóna en castellà, tot i què l'únic topònim oficial és "Aramaio" (en basc). També corregeixo els noms dels partits ;)