Vai al contenuto

Discussione:Barocco siciliano

Contenuti della pagina non supportati in altre lingue.
Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Questa voce rientra tra gli argomenti trattati dai progetti tematici sottoindicati.
Puoi consultare le discussioni in corso, aprirne una nuova o segnalarne una avviata qui.
 Arte
 Sicilia
La voce è stata monitorata per definirne lo stato e aiutarne lo sviluppo.
Ha ottenuto una valutazione di livello minimo (dicembre 2014).
DGravi problemi relativi all'accuratezza o alla neutralità dei contenuti. Molti aspetti del tema sono trattati solo superficialmente o per nulla. È assai probabile che siano presenti uno o più avvisi o che vadano inseriti. (che significa?)
BLievi problemi di scrittura. Qualche inciampo nello stile. Linguaggio non sempre scorrevole. Strutturazione in paragrafi adeguata, ma ancora migliorabile sotto alcuni aspetti. (che significa?)
CSeri problemi relativi alla verificabilità della voce. Carenza di fonti attendibili. Alcuni aspetti del tema sono completamente privi di fonti a supporto. Presenza o necessità del template {{cn}}. La delicatezza del tema richiede una speciale attenzione alle fonti. (che significa?)
CSeri problemi relativi alla dotazione di immagini e altri supporti grafici nella voce. Mancano alcuni file importanti per la comprensione del tema. (che significa?)
Note: articolo prolisso e con una visione decisamente limitata e fortemente influenzata da un solo testo, possibilità di RO per molte sezioni... e qualcuno mi spieghi cosa ci fanno quelle deprecabili "figura X" nelle didascalie delle immagini, peraltro per nulla in accordo con il testo!
Monitoraggio effettuato nel dicembre 2014



Lessico e traduzione

[modifica wikitesto]

Non essendo un architetto potrei aver cannato malamente alcuni termini.

Nella sezione "Caratteri del Barocco Siciliano":

    • "Gilded": in riferimento alle colonne mi pare oscuro: colonne dorate in esterni ?? L'ho tradotto "lavorate" e buonanotte. Chiedo perdono.
    • "piers": più colonne riunite insieme a formare... un molo ?? ma anche la mia traduzione "banchine" non mi convince proprio.

--Johnnyfichte 15:50, 22 nov 2005 (CET)[rispondi]

    • Alcune figure non sembrano comparire correttamente. Occorre verificare se ciò avviene sempre o solo occasionalmente. Mi compare la proposta di uploadarle. Decidere cosa fare.
a)Contattato TyL
b) 2 immagini su tre sono ora a posto (erano materiale GFDL da en.wikipedia.org); la terza (Il_gattopardo.gif) sembra materiale collegato al film di Luchino Visconti; attualmente sono bloccato sulle informazioni di copyright come illustra il link di Commons relativo --Johnnyfichte 16:26, 23 nov 2005 (CET)[rispondi]
    • Vari errori tipografici mi sono sfuggiti e vanno raccolti e messi a posto.
    • Riferimenti bibliografici e temi suggeriti da Johncage sul mio blog vanno approfonditi. In genere tutto l'argomento della "città di fondazione in Sicilia" viene glissato con un generico riferimento agli esempi medievali italiani. Johncage fa giustamente notare che nel secolo prima del terremoto erano state create un centinaio di città di fondazione per tutta la Sicilia e che ci sono esempi medievali ben più incisivi sul tessuto locale e probabilmente meglio conosciuti ai locali della lontana Alessandria in Piemonte, come Avola e Grammichele.
    • Anche il capitolo dell'Eredità non menziona elementi chiave come l'assegnazione dello stato di Patrimonio Universale dell'Umanità da parte dell'UNESCO, e per quanto riguarda Palermo ho alcune idee personali sul rapporto tra beni pubblici barocchi e governo locale...
    • Le note (ref) a pie' di pagina vanno tradotte tutte e verificata la presenza del rimando nel corpo del testo (che a volte ho omesso per sbadataggine)

--Johnnyfichte 15:41, 22 nov 2005 (CET)[rispondi]

"in gran parte grazie al lavoro di Anthony Blunt, uno dei pochi seri accademici dedicatisi all'argomento"????!!!!????

[modifica wikitesto]

No, dai, seriamente! Ma chi le scrive certe scempiaggini? Un briciolo di ricerca bibliografica dietro no?

Ho messo la frase in questione con il template {{citazione necessaria|}}, in quanto è davvero priva di fondamento. Cordialmente, Io' 81 (msg) 14:17, 15 mar 2009 (CET)[rispondi]

Paragrafo Eredità

[modifica wikitesto]

A parte che non ne vedo l'utilità, o perlomeno la "enciclopedicità" della voce... Ma questo paragrafo è proprio scritto coi piedi! Sono quasi del tutto certo che si tratti di un "Copia&Incolla" da altra fonte in altra lingua e tradotto con Google Translater...

Proporrei di trasferire il paragrafo nella pagina delle discussioni, vista la sua scarsa rilevanza enciclopedica! Io' 81 (msg) 14:23, 15 mar 2009 (CET)[rispondi]

Secondo me va ridimensionata pesantemente.Salvatore gioitta (msg) 19:32, 5 apr 2009 (CEST)[rispondi]

Perplessità

[modifica wikitesto]

*"La "vulcanica" Sicilia è stata colonizzata dai Greci, oppressa dai Romani, governata dai Bizantini, conquistata dai barbari, poi divenne Emirato Musulmano, Ducato Normanno, Regno degli Hohenstaufen, fu dominata dagli Angioini, ceduta alla Spagna, ai Savoia, all'Austria, quindi ai Borboni di Napoli prima di essere infine unificata al Regno d'Italia nel 1860. Così i siciliani hanno assorbito varie culture e di conseguenza l'isola mostra una gran varietà di stili architettonici."

Ma è possibile parlare di un qualsiasi aspetto culturale della Sicilia senza ricorre a questi triti luoghi comuni (qualsiasi luogo dell'Europa ed in particolare dell'Italia ha avuto la stessa complessità storica e culturale) e senza iniziare dai Greci (strano che manchino i Fenici)!


Nella stessa voce:

  • Lo stile del Barocco Siciliano emerse in seguito al fiorire di interventi di ricostruzione succeduti al devastante terremoto che investì il Val di Noto nel 1693.
  • Così l'architettura Barocca iniziò ad evolversi in Sicilia ben prima del terremoto del 1693. Mentre la maggioranza di quegli edifici che possono chiaramente classificarsi come Barocchi per lo stile datano dal 1650 circa.....

Salvatore gioitta (msg) 19:33, 5 apr 2009 (CEST)[rispondi]


Mi sembra di aver capito che la voce è frutto di una traduzione. Ma traduzione di cosa? Salvatore gioitta (msg) 20:14, 24 apr 2009 (CEST)[rispondi]


La voce più la osservo più mi sembra inservibile ed irriformabileSalvatore gioitta (msg) 20:35, 2 mag 2009 (CEST)[rispondi]

Collegamenti esterni modificati

[modifica wikitesto]

Gentili utenti,

ho appena modificato 1 collegamento/i esterno/i sulla pagina Barocco siciliano. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:

Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot

Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 07:21, 19 lug 2018 (CEST)[rispondi]

Collegamenti esterni modificati

[modifica wikitesto]

Gentili utenti,

ho appena modificato 1 collegamento esterno sulla pagina Barocco siciliano. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:

Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot.

Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 22:55, 17 feb 2019 (CET)[rispondi]

Collegamenti esterni modificati

[modifica wikitesto]

Gentili utenti,

ho appena modificato 1 collegamento esterno sulla pagina Barocco siciliano. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:

Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot.

Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 10:53, 20 mag 2019 (CEST)[rispondi]