Hoppa till innehållet

Diskussion:Håkan Nesser

Sidans innehåll stöds inte på andra språk.
Från Wikipedia


Mardaamsviten

[redigera wikitext]

Vet ngn vilka böcker som ingick i Mardaamsviten?Liviaro 24 september 2007 kl. 17.32 (CEST)[svara]

And what about the films turned after his novels?

Otillförlitlig berättare

[redigera wikitext]

I den engelska wikipedians artikel om stilgreppet otillförlitlig berättare http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Unreliable_narrator&oldid=551970008#Novels sägs omedelbart under rubriken Romaner:

A controversial example of an unreliable narrator occurs in Agatha Christie's novel The Murder of Roger Ackroyd, where the narrator hides essential truths in the text (mainly through evasion, omission, and obfuscation) without ever overtly lying. Many readers at the time felt that the plot twist at the climax of the novel was nevertheless unfair. Christie used the concept again in her 1967 novel Endless Night.

Den (mest kända) svenska titeln på The Murder of Roger Ackroyd är Dolken från Tunis och berättarjaget i Kim Novak badade aldrig i Genesarets sjö nämner att han läser just den boken. Nesser har också i flera andra verk tagit till otillförlitlig berättare, t ex Kära Agnes och En helt annan historia.

Kan dessa omständigheter omnämnas i artikeln, i så fall, hur ska de presenteras, det måste ju till någon form av spoiler-varning i sådana fall, finns det något vedertaget sätt att ange sådana? 81.229.102.134 27 april 2013 kl. 11.59 (CEST)[svara]

SPOILER ALERT
Även Den sorgsne busschauffören från Alster använder sig av stilgreppet otillförlitlig berättare. --78.73.226.176 1 augusti 2020 kl. 11.51 (CEST)[svara]