Hoppa till innehållet

Diskussion:Ryska federationens hymn

Sidans innehåll stöds inte på andra språk.
Från Wikipedia

Sångtexten är upphovsrättsskyddad så jag tog bort den. //StefanB 23 juli 2007 kl. 22.31 (CEST)[svara]

Översättning

[redigera wikitext]

Svensk översättning av sångtiteln är att föredra på svenska Wikipedia, inte minst av pedagogiska skäl, så att de som inte förstår ryska förstår vad sångens titel betyder. Så slå gärna ihop artiklarna under det svenska namnet. /D.O.G. 24 juli 2007 kl. 10.35 (CEST)[svara]


En svensk transkribering av texten vore också fint. "Rossiya" borde vara "Rossija" o.s.v. Det finns allmänt accepterade standarder för sånt i boken Svenska skrivregler. Joakim 22/9-08