Federico Baraibar Zumárraga
Biografia | |
---|---|
Naixement | 28 maig 1851 Vitòria (Àlaba) |
Mort | 25 febrer 1918 (66 anys) Vitòria (Àlaba) |
Sepultura | cementiri de Santa Isabel |
Diputat general d'Àlaba | |
1909 – 1913 ← Eduardo Velasco López Cano (en) | |
Alcalde de Vitòria | |
1897 – 1903 | |
Dades personals | |
Formació | Universitat de Saragossa - dret |
Activitat | |
Ocupació | escriptor, poeta, arqueòleg, traductor |
Membre de |
Federico Baraibar Zumárraga (Vitòria, 1851 - 25 de febrer de 1918) va ser un escriptor, professor, etnòleg i polític basc, que entre altres càrrecs va ser el primer alcalde de la seva ciutat al segle XX (de 1897 a 1902).
Estudià Filosofia i Lletres[1] a la seva Vitòria natal i Dret a la Universitat de Saragossa. Quant a la seva faceta política també va ser president de la Diputació Foral d'Àlaba, i com a professor i escriptor va ser president de l'Ateneu de Vitòria i director de l'Institut de Vitòria
En homenatge a ell un carrer de la seva ciutat té el seu nom, igual que un institut (Instituto Federico Baraibar) Arxivat 2011-06-10 a Wayback Machine..
Obra
[modifica]La major part de les seves aportacions etnogràfiques tenen com a motiu l'entorn basc, especialment a Àlaba, sent nombroses i importants les seves aportacions dins dels camps de l'arqueologia i l'inventari de veus populars i termes propis del castellà a Àlaba.
També va fer labors de traductor a l'espanyol d'obres gregues (entre elles l'Odissea), llatines, i fins i tot de l'italià i del català.
Entretant va col·laborar en la Revista Internacional de Estudios Vascos i altres publicacions i va pronunciar importants discursos sobre obres clàssiques (Elogio fúnebre de Cervantes, 1875) o història (Una hoja de la historia oscura de Alava durante el Imperio romano, 1882).
Bibliografia (Selecció)
[modifica]- 1922: Nuevo vocabulario de palabras usadas en Alava (Bilbao)
- 1919: Toponimia alavesa (Vitoria)
- 1917: Suplemente al vocabulario.. (Vitoria)
- 1914: Lápidas de La Puebla de Arganzón y Laguardia
- 1911: Inventario del románico en Álava. Reial Acadèmia de Belles Arts de San Fernando
- 1908: Nombres vulgares de animales y plantas usados en Alava y no incluidos en el Diccionario de la Real Academia Española. (Madrid)
- 1907: Palabras alavesas cuyas correspondientes etimológicas vascas no figuran en los diccionarios euskéricos. (Geuthner, París)
- 1906: Álava durante la dominación romana. Reial Acadèmia de la Història (Madrid)
- 1906: Lápidas romanas de Tricio
- 1905: Palabras alavesas (Bilbao)
- 1903: Vocabulario de palabras usadas en Alava y no incluidas en el Diccionario de la Real Academia Española (Décimo-tercia edición) ó que lo están en otras acepciones ó como anticuadas. (Madrid)
- 1890: Estatua de mujer descubierta en las ruinas de Iruña-Veleia
- 1883: Inscripciones romanas cerca del Ebro en las provincias de Alava y Burgos
- 1881: Los dólmenes alaveses
Traduccions destacades
[modifica]- 1883: Comedias escogidas d'Aristòfanes (del grec al castellà)
- Tragèdies, poesies i obres diverses de Alessandro Manzoni (de l'italià al castellà)
Premis
[modifica]- 1991: Se le concedí l'Encomienda de Alfonso XII com a reconeixement a la seva tasca.
Referències
[modifica]- ↑ http://www.euskomedia.org/aunamendi/11047 Biografía de Federico Baraibar en Euskomedia
Enllaços externs
[modifica]- Escriptors bascos en castellà
- Poetes bascos en castellà
- Traductors bascos
- Arqueòlegs espanyols
- Morts a Vitòria
- Poetes espanyols del segle XIX
- Poetes espanyols del segle XX
- Alumnes de la Universitat de Saragossa
- Historiadors alabesos
- Poetes alabesos
- Artistes vitorians
- Poetes espanyols en castellà
- Antropòlegs de la Comunitat Autònoma del País Basc
- Traductors espanyols