Jembatan di atas Drina
Pengarang | Ivo Andrić |
---|---|
Judul asli | Na Drini ćuprija |
Negara | Yugoslavia |
Bahasa | Serbo-Kroasia |
Genre | Fiksi sejarah |
Penerbit | Prosveta |
Tanggal terbit | Maret 1945 |
Halaman | 318 |
Jembatan di atas Drina (bahasa Serbo-Kroasia: Na Drini ćuprija, Abjad Kiril Serbia: На Дрини ћуприја) adalah sebuah novel sejarah yang dikarang oleh penulis Yugoslavia Ivo Andrić. Novel ini berkisah tentang Jembatan Mehmed Paša Sokolović di kota Višegrad yang melintasi Sungai Drina dan menjadi saksi sejarah selama berabad-abad dari masa ketika jembatan ini dibangun oleh Kesultanan Utsmaniyah pada pertengahan abad ke-16 hingga masa ketika jembatan ini hancur sebagian selama Perang Dunia I. Alur ceritanya meliputi peridoe selama empat abad, termasuk masa pendudukan Utsmaniyah dan Austria-Hungaria di Bosnia dan Herzegovina, dengan penekanan khusus pada aspek kehidupan, takdir dan hubungan antar penduduk lokal (khususnya orang-orang Serbia dan Muslim Bosnia).
Ivo Andrić ditugaskan sebagai duta besar Kerajaan Yugoslavia untuk Jerman Nazi dari tahun 1939 hingga 1941 pada masa awal Perang Dunia II, dan ia kemudian ditangkap oleh Jerman pada April 1941 setelah Blok Poros menyerbu Yugoslavia. Pada Juni 1941, ia diizinkan kembali ke kota Beograd yang diduduki oleh Jerman, tetapi ia tidak boleh keluar dari apartemen temannya. Novel ini merupakan salah satu dari tiga novel yang ditulis oleh Andrić pada masa penahanan ini. Ketiga novel ini diterbitkan pada tahun 1945 setelah Beograd dibebaskan dari cengkeraman Jerman Nazi.
Pada tahun 1961, Andrić dianugerahi Penghargaan Nobel Kesusastraan. Jembatan di atas Drina tetap menjadi karya Andrić yang paling dikenal.
Pranala luar
[sunting | sunting sumber]- The Bridge on the Drina teks lengkap, diterjemahkan oleh Lovett F. Edwards (Inggris)
- Profil Buku di Situs Yayasan Ivo Andrić (Inggris)