Juliê
Apparence
Cet’articllo est ècrit en arpetan biôjolês / ORB lârge. |
Juliê [dzy.ˈʎɒ][1],[2] (Jullié en francês) est na comena francêsa et arpetanna[V 2] du Biôjolês, que sè trôve dens le dèpartement[V 3] du Rôno en règ·ion Ôvèrgne-Rôno-Ârpes.
Los habitents du velâjo s’apèlont los Juliatons [lu dzy.ʎa.ˈtõ] et les Juliatonnes[V 4] [le dzy.ʎa.ˈtõ.nə][1],[3],[2].
Patrimouèno
[changiér | changiér lo tèxto sôrsa]- l’égllése de la Mi-Oût[V 5] du XIXémo siècllo ;
- la chapèla de Vâtra du XIIémo siècllo (propriètât privâ[V 6]), remaneyê[V 7] u XVIIémo siècllo et pués en 1942 ;
- le châtiô de La Roche[V 8] (propriètât privâ), remaneyê u XVIIémo siècllo.
Notes pués rèferences
[changiér | changiér lo tèxto sôrsa]Notes
[changiér | changiér lo tèxto sôrsa]Vocabulèro
[changiér | changiér lo tèxto sôrsa]- « d’ensems » loc adv est le parlament biôjolês por « d’ensemblo » loc adv.
- Varianta biôjolêsa de « arpetana » a f.
- Varianta biôjolêsa de « dèpartament » m.
- Varianta biôjolêsa de « Juliatones » fpl.
- Varianta biôjolêsa de « Mié-Oût » f.
- Varianta biôjolêsa de « privâye » pp f.
- Varianta biôjolêsa de « remaneyêe » pp f.
- Varianta biôjolêsa de « châtél » m.
Rèferences
[changiér | changiér lo tèxto sôrsa]- (fr) « Grande encyclopédie de Lyon et des communes du Rhône. Arrondissement de Villefranche », Le Cotél, Horvath, 1982, p. 203-205.
- (fr) Domenico Stich, « Francoprovençal. Proposition d’une orthographe supra-dialectale standardisée » [PDF], Tèsa de doctorat, Univèrsitât Paris-Sorbona, 2001, p. 970.
- (fr) Gentilyiço, sus le seto habitants.fr.