Karl Dedecius
Karl Dedecius | |
Född | 20 maj 1921[1][2][3] Łódź[4] |
---|---|
Död | 26 februari 2016[2][3][5] (94 år) Frankfurt am Main |
Begravd | Südfriedhof |
Medborgare i | Tyskland[6] |
Sysselsättning | Språkvetare, författare, översättare |
Utmärkelser | |
Johann Heinrich Voß-priset för översättning (1967) Christoph-Martin-Wieland-Übersetzerpreis (1985) Hessens kulturpris (1986) Hessens förtjänstorden (1990) Tyska bokhandelns fredspris (1990)[7] Johann-Heinrich-Merck-Ehrung (1991) Samuel-Bogumil-Linde-Preis (1997) Andreas-Gryphius-Preis (1997) Wilhelm Leuschner-medaljen (1998) Goetheplaketten av Frankfurt am Main (2000) Deutscher Nationalpreis (2010) Hedersdoktor vid Jagellonska universitetet Kommendör med stjärna av Republiken Polens förtjänstorden Kommendör med stjärna av Polonia Restituta Kommendörskors av Republiken Polens förtjänstorden Hedersdoktor vid katolska universitetet i Lublin Förbundsrepubliken Tysklands förtjänstorden - stora kommendörskorset med stjärna Hedersmedborgare i Łódź Vita örnens orden | |
Redigera Wikidata |
Karl Dedecius, född 20 maj 1921 i Łódź i Polen, död 26 februari 2016 i Frankfurt,[8] var en tysk översättare av polsk- och ryskspråkig litteratur.
Biografi
[redigera | redigera wikitext]Karl Dedecius föddes i polska Łódź som då var en multikulturell stad, bebodd av både polacker och invandrare från bland annat Tyskland. Hans föräldrar var födda i Tyskland. Han tog studenten från en gymnasieskola i födelseorten 1939, kort före andra världskrigets utbrott. Under kriget inkallades han, som tysk medborgare, först till Reichsarbeitsdienst och sedan till Wehrmacht. Han skickades till östfronten där han togs som krigsfånge av sovjeterna. Under de fem åren han tillbringade i ett arbetsläger lärde han sig ryska.
Efter krigets slut och kortare vistelser i Thüringen och Västberlin flyttade han slutligen till Frankfurt am Main där han erhöll anställning på försäkringsbolaget Allianz Versicherung; han arbetade där fram till firmans nedläggning 1978.
Verksamhet
[redigera | redigera wikitext]Karl Dedecius påbörjade sin översättarverksamhet under tiden han arbetade som försäkringsagent. I bokform debuterade han 1959 med en antologi av polsk lyrik, Lektion der Stille. Den fick positiva omdömen av kritiker och bidrog väsentligt till att väcka intresse för polsk litteratur i Tyskland.[9]
Sammanlagt översatte Dedecius texter av över tre hundra författare och poeter, bland andra Adam Mickiewicz, Tadeusz Różewicz och nobelpristagarna Czesław Miłosz och Wisława Szymborska. Han publicerade också verk om översättning, om tysk-polska förhållanden och om polsk kultur, inklusive Panorama der polnischen Literatur des 20. Jahrhunderts, ett översiktsverk i sju band om polsk litteraturhistoria. För att vidare främja samarbete och kulturutbyte mellan Tyskland och Polen grundade han 1980 i Darmstadt Deutsches Polen-Institut, Polska institutet i Tyskland.
År 2002 instiftades ett pris till Dedecius ära, Karl-Dedecius-Preis, som delas ut till framstående skönlitterära översättare från tyska till polska och från polska till tyska.
Priser och utmärkelser
[redigera | redigera wikitext]- Johann-Heinrich-Voß-Preis für Übersetzung 1967
- Christoph-Martin-Wieland-Übersetzerpreis 1985
- Hessischer Kulturpreis 1986
- Friedenspreis des Deutschen Buchhandels 1990
- Samuel-Bogumil-Linde-Preis 1997
- Vita örns orden 2003
- Kulturpreis Schlesien des Landes Niedersachsen 2004
- Deutscher Nationalpreis 2010
Noter
[redigera | redigera wikitext]- ^ SNAC, SNAC Ark-ID: w6w22znf, läs online, läst: 9 oktober 2017.[källa från Wikidata]
- ^ [a b] Discogs, Discogs artist-ID: 4502665, läst: 9 oktober 2017.[källa från Wikidata]
- ^ [a b] Brockhaus Enzyklopädie, Brockhaus Enzyklopädie-ID: dedecius-karl, läst: 9 oktober 2017.[källa från Wikidata]
- ^ Gemeinsame Normdatei, läst: 10 december 2014.[källa från Wikidata]
- ^ Munzinger Personen, Munzinger person-ID: 00000018815, läst: 9 oktober 2017.[källa från Wikidata]
- ^ Libris, Kungliga biblioteket, 12 april 2016, läs online, läst: 24 augusti 2018.[källa från Wikidata]
- ^ läs online, www.friedenspreis-des-deutschen-buchhandels.de .[källa från Wikidata]
- ^ Übersetzer Karl Dedecius 94-jährig verstorben (tyska)
- ^ Stefan H. Kaszyński (1995). Harald Kittel. red. International Anthologies of Literature in Translation. Berlin. ISBN 3503037144
Källor
[redigera | redigera wikitext]- Marion Gräfin Dönhoff (14 mars 1986). ”Beheimatet in Polen und Deutschland”. Die Zeit. http://www.zeit.de/1986/12/beheimatet-in-polen-und-deutschland. Läst 18 januari 2013.
- ”Karl Dedecius”. Deutsche & Polen. Rundfunk Berlin-Brandenburg RBB. http://www.deutsche-und-polen.de/personen/person_jsp/key=karl_dedecius.html. Läst 18 januari 2013.
- Lore Ditzen (2006). ”Ein Porträt des polnischen Übersetzers und Vermittlers Karl Dedecius”. Literaturblatt für Baden-Württemberg. http://www.literaturblatt.de/heftarchiv/heftarchiv-2006/62006-inhaltsverzeichnis-der-gedruckten-ausgabe/ein-portraet-des-polnischen-uebersetzers-und-vermittlers-karl-dedecius.html. Läst 18 januari 2013. Arkiverad 31 augusti 2019 hämtat från the Wayback Machine.
- ”Karl Dedecius”. Landesverband Baden Württemberg der Polnischen Ingenieure und Techniker in Deutschland e.V. Arkiverad från originalet den 3 september 2011. https://web.archive.org/web/20110903194254/http://www.dialog-pl.de/karl-dedecius/index.php. Läst 18 januari 2013.
Externa länkar
[redigera | redigera wikitext]
|