Keskustelu:Lydia Wideman-Lehtonen
Lupaava artikkeli -ehdotus
[muokkaa wikitekstiä]Tämä osio on arkisto. Älä muokkaa tätä osiota. |
Perusasiat Lydia-tädistä kerrottu. Suomalaisesta kirjallisuudesta löytynee vielä vähän täydennystä Urheilukunniamme puolustajista, Urheilu 2000:sta sekä parista Raatikaisen kirjasta, joista toiseen Urheilu 2000:ssakin viitataan, mutta muilta osin on olennainen suomalainen kirjallisuus kahlattu läpi ja tiedot siirretty artikkeliin, ja em. kirjojen jälkeen täydentäminen vaatineekin jo sanomalehtien, seurahistoriikkien sekä mahdollisten lehtihaastattelujen ja ehkä ulkomaisten lähteiden (onkohan niitä?) läpikäymistä. Kaikki artikkeliin kirjoitettu on lähteistetty. Ehdotan lupaavaksi. --Lax 18. elokuuta 2010 kello 15.39 (EEST)
- Kuvahan olisi mahtava, mutta ei todellakaan estä tätä lupaavaksi. --Lakritsa 18. elokuuta 2010 kello 16.00 (EEST)
Sanat "hiihdon kaikkien aikojen ensimmäinen naispuolinen olympiavoittaja" kuulostavat mielestäni hämääviltä, etenkin heti johdannon alussa esiteltynä. Naiset ja miehethän kilpailivat eri sarjoissa, joten "kaikkien aikojen ensimmäinen" on nyt vain se joka sattui voittamaan sen ensimmäisen kilpailun. "Kaikkien aikojen ensimmäinen naispuolinen" on järkevä termi kilpailuissa, joissa naiset kilpailevat miesten kanssa samassa sarjassa, jolloin ensimmäisyys on oikeasti jonkinasteinen saavutus. Muuten mielestäni kelpaa hyvin lupaavaksi. Jafeluv 18. elokuuta 2010 kello 16.09 (EEST)
- Lupaavaksi, kyllä. Jafeluvin kanssa silti vähän samaa mieltä, että toi alku on ehkä vähän heikko. Sanapari "kaikkien aikojen" on ehkä vähän turhan maailalevaa urheilutermistöä; kaikkien aikojen ensimmäinen olympiavoittaja = ensimmäinen olympiavoittaja. Toinen asia. Ollaanko me joskus sovittu jotain naisten sukunimistä? Lydiahan tunnettiin koko urheilu-uransa pelkästään sukunimellä Wideman, minkä takia loogisempi nimi artikkelillikin olisi pelkästään Lydia Wideman. Lupaava siis kuitenkin nyt joka tapauksessa. --PtG 18. elokuuta 2010 kello 16.30 (EEST)
- Korjasin tuota kohtaa johdannossa. Suomalaisuusmeriiteissä jätin vielä sanaparin kaikkien aikojen paikalleen, mutta eiköhän sen joku korjaa, jos se oikein pahasti häiritsee... Artikkelin nimestä olen samaa mieltä: en ole edes vakuuttunut siitä, onko Wideman koskaan käyttänyt kaksiosaista sukunimeä. Sama koskee Mirja Hietamies-Eteläpäätä, joka tästä poiketen voisi olla myös Mirja Eteläpää, koska hän kilpaili vielä avioiduttuaankin. --Lax 18. elokuuta 2010 kello 16.47 (EEST)
Kannatan –88.114.97.247 19. elokuuta 2010 kello 20.22 (EEST)
Kumpi sai Pro Urheilu palkinnon?
[muokkaa wikitekstiä]Lainaus jutusta:
"Wideman-Lehtonen on vanhin tällä hetkellä elossa oleva suomalainen olympiavoittaja,[5] ja helmikuusta 2018 lähtien hän on ollut myös maailman vanhin elossa oleva olympiavoittaja, kun bahamalainen purjehtija Durward Knowles menehtyi 100-vuotiaana.[6] Hän sai Pro Urheilu -tunnustuspalkinnon vuonna 2000.[7]"
Oman kielioppipääni mukaan ko. palkinnon sai Knowles.
Hieman tarkempaa kirjoittamista, varsinkin kun kirjoitetaan suomeksi. Jos "Hän" -sanan tilalla olisi "Wideman" tai "Knowles", ei minun olisi tarvinnut kirjoittaa tätä kommenttia.
83.245.238.37 17. marraskuuta 2018 kello 18.54 (EET)KooHoo
- Korjasin tuon, kertakäyttötunnuksen tekemän lisäyksen seurauksena syntyneen epäselvyyden. Jos ip-käyttäjä olisi itse korjannut sen, minun ei olisi tarvinnut korjata sitä eikä hänen (siis ip-käyttäjän) olisi tarvinnut kirjoittaa ylempää kommenttia. --Lax (keskustelu) 17. marraskuuta 2018 kello 19.12 (EET)