Premio Realia de Tradución Literaria
Apariencia
El Premio de Tradución Literaria Realia es un premio literario organizado por Editorial Hugin e Munin en colaboración con el Ayuntamiento de Santiago de Compostela desde 2017.
Historia y características
[editar]La primera edición del premio se celebró en 2017. Pretende distinguir una obra narrativa traducida al gallego de cualquier lengua extranjera y promover y visibilizar el trabajo de los profesionales de la traducción[1]. Tiene carácter bienal y está retribuido con 1.200 €. Otra de las características del premio es que un año después de la publicación de la obra en papel, se publica gratuitamente en BIVIR, la biblioteca virtual gestionada por la Asociación de Tradutores Galegos.
Ganadores
[editar]edición | Ano | traductor | trabajar | autor |
---|---|---|---|---|
Primera | 2017 | Antia Veres[2] | Detrás da máscara | Luisa May Alcott |
Segunda | 2019 | desierto | - | - |
Tercera | 2021 | Alfonso Blanco Quintela[3] | As consecuencias da vella historia | Georgios Viziinos |
Referencias
[editar]- ↑ «Premio Realia para incentivar a tradución ao galego». BiosBardia (en gallego). 11 de octubre de 2016. Consultado el 17 de septiembre de 2022.
- ↑ culturagalega.org (20 de abril de 2017). «O xurado recoñeceu o seu traballo en Detrás da máscara: o poder dunha muller de Louisa May Alcott». culturagalega.org (en gallego). Consultado el 17 de septiembre de 2022.
- ↑ culturagalega.org (27 de septiembre de 2021). «A tradución dun relato grego escrito por Georgios Viziinos en 1884 acada a mellor valoración do xurado». culturagalega.org (en gallego). Consultado el 17 de septiembre de 2022.