Saltu al enhavo

Stanisław Egbert Koźmian

El Vikipedio, la libera enciklopedio
Stanisław Egbert Koźmian
Persona informo
Naskiĝo 21-an de aprilo 1811 (1811-04-21)
en Wronów
Morto 23-an de aprilo 1885 (1885-04-23) (74-jaraĝa)
en Poznano
Lingvoj pola vd
Ŝtataneco Kongresa Pollando Redakti la valoron en Wikidata vd
Familio
Patro Jan Tomasz Adam Koźmian (en) Traduki Redakti la valoron en Wikidata vd
Patrino Wiktoria Krystyna Mikulicz-Radecka (en) Traduki Redakti la valoron en Wikidata vd
Gefratoj Zofia Koźmian-Przewłocka (en) Traduki kaj Jan Koźmian (en) Traduki Redakti la valoron en Wikidata vd
Profesio
Okupo lingvisto
tradukisto Redakti la valoron en Wikidata vd
vd Fonto: Vikidatumoj
vdr

Stanisław Egbert Koźmian (naskiĝis la 21-an de aprilo 1811 en Wronów (apud Końskowola), mortis la 23-an de aprilo 1885 en Poznań) – pola tradukisto, aŭtoro de tradukoj de la verkoj de William Shakespeare.

Post novembra ribelo direktita kontraŭ Rusa Imperio estis devigita elmigri kaj fuĝis al Anglio, kie okupiĝis pri traduk-laboro de la verkoj de Ŝekspiro, kaj ankaŭ pri kolekto de financa helpo al aliaj elmigrintoj. En 1875 kune kun Józef Paszkowski kaj Leon Ulrich eldonis Dzieła dramatyczne (Dramaj verkoj de Ŝekspiro. La trio per tio larĝe famiĝis. Dum laboro pri la serio helpis pola verkisto Józef Ignacy Kraszewski.

Lia frato estis pastro Jan Koźmian,ĉefa reprezentanto de pola ultramontanismo

Eksteraj ligiloj

[redakti | redakti fonton]